The Demon s Daughter
140 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

The Demon's Daughter , livre ebook

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
140 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

The Demon's Daughter (Prabhavati-pradyumnamu) is a sixteenth-century novel by the south Indian poet Pingali Suranna, originally written in Telugu, the language of present-day Andhra Pradesh. Suranna begins with a story from classical Hindu mythology in which a demon plans to overthrow the gods. Krishna's son Pradyumna is sent to foil the plot and must infiltrate the impregnable city of the demons; Krishna helps ensure his success by having a matchmaking goose cause Pradyumna to fall in love with the demon's daughter. The original story focuses on the ongoing war between gods and anti-gods, but Pingali Suranna makes it an exploration of the experience of being and falling in love. In this, the work evinces a modern sensibility, showing love as both an individualized emotion and the fullest realization of a person, transcending social and cultural barriers.

The translators include an afterword that explores the cultural setting of the work and its historical and literary contexts. Anyone interested in the literature and mythology of India will find this book compelling, but all readers who love a good story will enjoy this moving book. Velcheru Narayana Rao and David Shulman have provided an elegant translation that will serve well the contemporary reader who wishes to encounter a masterwork of world literature largely unknown in the West.

Preface
Acknowledgments

Introduction
The Demon’s Daughter: A Love Story from South India

1. Prayers

2. The Goose’s Commission

3. Pradyumma Sends a Letter

4. The Goose Interrogates the Parrot

5. The Lovers Meet

Afterword: The Sixteenth-Century Breakthrough

Notes
Index

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 février 2012
Nombre de lectures 0
EAN13 9780791482155
Langue English

Informations légales : prix de location à la page 0,1498€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

T
D
The Demon’s Daughter A Love Story from South India
D
PingaliS¯uranna Translated and with an Afterword by Velcheru Narayana Rao and David Shulman
The Demon’s Daughter
SUNY series in Hindu Studies
Wendy Doniger, editor
The Demon’s Daughter A Love Story from South India
Pingali Suranna
Translated with an Afterword by Velcheru Narayana Rao and David Shulman
State University of New York Press
On the cover is a hand painting on cloth by Teertham Balaji, Kalamkari Artist. From the personal collection of Velcheru Narayana Rao.
Published by State University of New York Press, Albany
© 2006 State University of New York
All rights reserved
Printed in the United States of America
No part of this book may be used or reproduced in any manner whatsoever without written permission. No part of this book may be stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means including electronic, electrostatic, magnetic tape, mechanical, photocopying, recording, or otherwise without the prior permission in writing of the publisher.
For information, address State University of New York Press, 194 Washington Avenue, Suite 305, Albany, NY 122102384
Production by Kelli Williams Marketing by Fran Keneston
Library of Congress CataloginginPublication Data
. Pingali Surana. . [Prabhavatipradyumnamu. English] . The demon’s daughter: a love story from South India / Pingali Suranna; translated . with an introduction by Velcheru Narayana Rao and David Shulman. p. cm. — (SUNY series in Hindu studies) Translated from Telugu. Includes bibliographical references and index. ISBN 0791466957 (hardcover: alk. paper) ISBN 0791466965 (pbk: alk. paper) I. Narayanara,uvl¯eVr¯ec1,u293.SIIlmhu,aneltiT.III4919,anDedviDa . IV. Series.
PL4780.9.P49P713 2006 894.8'27371–dc22
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
2005012507
Accapu buddhiki levagamyamul
There is nothing beyond the grasp of an unfettered mind.
Prabhavati-pradyumnamu 2.109
We dedicate this translation to the memory of our fathers
Velcheru Buchi Narasinga Rao
Dr. Herbert Shulman
Contents
Preface ix Acknowledgments xi Introduction xiii The Demon’s Daughter: A Love Story from 1 South India Chapter One 3 Chapter Two 21 Chapter Three 33 Chapter Four 49 Chapter Five 65 Afterword: The Sixteenth-Century Breakthrough 85 Notes 111 Index 119
vii
This page intentionally left blank.
Preface
We have used the Emesco edition by Bommakanti Venkata Sing-aracarya and Balantrapu Nalinikanta Ravu (Vijayavada: M. Sesacalam and Company, 1970; reprinted 1990) as our base text, as it reflects an examination of earlier printed versions and a single manuscript (pre-pared for C. P. Brown in the early nineteenth century). No critical text is available. Theeditio princepsappeared in Madras in 1901 (Cintamani Mudraksara-sala). Purana-panda Mallayya Sastri published another edition, with gloss, in Kakinada in 1913. We have benefited greatly from the superb commentary of Vemparala Suryanarayana Sastri (Vijayavada: Venkatrama Grantha-mala, 1962/63) and from his detailed introduction. As in our earlier translation of theKala-purnodayamu, we have made no attempt to reproduce the metrical form of narrative that is, in fact, a kind of prose. Verses of a particularly lyrical flavor are trans-lated in more poetic format. We have done our best to convey some-thing of the elevated, elegant, and sometimes ironic tone of the origi-nal narrative and also to represent the individualized voices of the characters, as Suranna has fashioned them. Occasionally we have 1 slightly shortened passages that seemed resistant to translation.
ix
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents