77 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Tomb-yard Follies , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
77 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Mapping an old family graveyard was a technically complicated job Benor expected would take him some time. But then he hadn't allowed for getting caught up in a world of intrigue, vengeance, and arbitrary justice...

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 16 février 2016
Nombre de lectures 0
EAN13 9781785383892
Langue English
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0050€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Contents
Tîe Page                         î Pubîser ïnormaîon                  îî
Caper 1                         1 Caper 2                        14 Caper 3                        25 Caper 4                        37 Caper 5                        46 Caper 6                        56
Aso Avaîabe                      72
Tombyard Follies
Jîm Webser
Publisher Information
Tomb-yard Foîes Pubîsed în 2016 by AUK Auors an împrîn o Andrews UK îmîed wwwandrewsukcom
Copyrîg © 2016 Jîm Webser
he rîg o Jîm Webser o be îdenîIed as auor o îs book as been assered în accordance wî secîon 77 and 78 o e Copyrîgs Desîgns and Paens Ac 1988
hîs book îs sod subjec o e condîîon a î sa no, by way o rade or oerwîse, be en, resod, îred ou or oerwîse cîrcuaed wîou e pubîser’s prîor wrîen consen în any orm o bîndîng or cover oer an a în wîc î îs pubîsed, and wîou a sîmîar condîîon beîng împosed on e subsequen purcaser
he caracers and sîuaîons în îs book are enîrey îmagînary and bear no reaîon o any rea person or acua appenîng
Chapter 1
here are undoubedy ose wo înk a a Toear ‘Roo-runner’ îs merey a raer aeîcay încîned oarîo, oo supîd o compreend e workîngs o e ac mecanîsm on îs mîsress’s door, us orced o gaîn access o er bedroom vîa a wîndow hîs îs no rue Mos roo-runners ove e spor as muc as e conques, and make every efor o bo o keep în sape and o maser e roos he ady wo wecomes a roo-runner o er bed îs a eas guaraneed someone wo îs pysîcay I ïndeed, once a roo-runner, aways a roo-runner Jarnîs Wean, a Toear man o e core, a proud son o a proud cîy, ran e roos în îs eîgy îrd year Admîedy a e end e was beîng carrîed în a sedan caîr by our bury coeagues and e wîndow roug wîc e was owered was a o îs wîe, bu sî; în a ese îngs, î îs e oug a couns So î was ardy surprîsîng a a Ine coudess nîg woud Ind Benor ou on e moon-kîssed îes o Por Naaîn He ad no desînaîon, no assîgnaîon or rendezvous hîs nîg was merey a run, or exercîse and pure enjoymen He ad raveed ar and was now on e ar sîde o e cîy în e Dîbrook area Here od mansîons, oten somewa decayed, are surrounded by arge gardens Many are rened ou, e orîgîna amîîes no onger abe o maînaîn em New money îs movîng în Seen rom e vîewpoîn o e roo-runner e ouses are îneresîng, and some o e gardens are so overgrown a you can rave roug em wîou seîng oo on e ground Benor ad eard musîc o e nor o îm and e’d eaded în a dîrecîon, naura curîosîy drîvîng îm on He crossed e boundary beween wo gardens and used a ree o gaîn access o a sabe roo From e sabe î was an easy job o ge ono e maîn ouse roo and rom ere e coud ook down îno e garden hîs one ad wa was doubess descrîbed by e eîng agen as a ake, bu mîg be bes oug o as a ong, narrow, curved pond
ï surrounded an îsand wî nîcey rîmmed awns, e awns embracîng a seecîon o groos he îsand was conneced o e res o e garden vîa a brîdge and î was by îs brîdge a a sma orcesra were payîng he garden îse was brîîany îumînaed by e u moon, and ere, cavorîng naked on e grass, copuaîng wî oa abandon, mus ave been ree or our score peope Benor coudn’ be more precîse abou ow many parîcîpans ere were în e varîous groups Hîs usua rue under ese cîrcumsances, wîc was o coun egs and dîvîde by wo, broke down under e cavacade o odd numbers Benor srugged, unîmpressed Peope ge e wrong îdea abou roo-runners Wîs no necessarîy opîng o marry any o îs paramours, Benor aways ad an afecîon or em wîc e e o be sared hîs împersona ornîcaîon was someîng a ad never araced îm He waced brîeLy and was abou o urn and make îs way back down e roo wen e noîced sîx robed Igures în coumn, movîng across e brîdge oward e îsand hey seemed o be wakîng în sep, sowy and sedaey Oer peope sepped or roed ou o eîr pa, enabîng em o wak în a sraîg îne across e îsand o a groo hey enered and dîsappeared rom îs sîg Benor srugged menay Por Naaîn was no sor o bîzarre reîgîous and quasî-reîgîous orders here agaîn, ey mîg jus be a specîaîs orm o wacker-nanny, îred în or e occasîon Wî îs oug Benor dîsmîssed e orgy and moved down e roo, ono e ground and ou across e gardens here was a îneresîng gabe-end urre e’d spoed on îs way ou; e mîg jus acke e caenge o a on îs way ome *** ï was a mon or so aer wen Benor was în Dîbrook agaîn; îs îme în dayîg ï was Taîs wo ad ound îm e job Taîs ad been aendîng an evenîng recepîon or e weay and we conneced He was urkîng quîey near e drînks abe,
aware a îs ack o învîaîon made î dîicu or îm o body venure îno e maîn curren, as socîaîes nodded and bowed o eac oer în a graceu sream, îke paper boas în a cîd’s ba He’d come wî e înenîon o meeîng poenîa parons, quîe by cance, bu unî enoug guess arrîved o make e venue busîer e was consraîned o remaîn unobrusîve he suîe sowy grew more crowded and jus as Taîs oug î was îme e sared o mînge, a sender man wî a în, weaered ace moved brîsky o e abe and surveyed e conens Unîke e res o e guess îs one was dressed or e road and was sî wearîng îs rîdîng boos Taîs rîed o pace e ace ord Carîn? He’d seen îm, obvîousy e knew e name, bu e’d never been înroduced ï sruck Taîs a e man seemed somewa careworn Taîs sepped orward “ï you’ve been raveîng Sîr, may ï recommend e cîder? he wîne îs nîce enoug, e beer îs ranky average, bu e cîder as an edge o î” he sranger brîgened a îe “Exceen îdea” He ook a a gass and ofered î o e servan wo sood sîeny beînd e îne o abes “Cîder, pease” he servan Ied e gass and anded î back wî a sîg bow “Your drînk, ord Carîn” Taîs quîey congrauaed îmse on îs memory or names He urned o e servan, “O yes, and a cîder or me as we pease” He waîed as e servan Ied e gass and saîd conversaîonay o ord Carîn, “A eas e weaer îs decen or rîdîng” ord Carîn passed îs empy gass back o e servan “Anoer o e same” Fîed gass în and e ook up e read o e conversaîon “Fîne enoug Bu e roads nor o ere are never good” He urned o ook a Taîs “ï’m sorry, soud ï know you? Wîou my nomencaor ï srugge o keep up wî e seer number o peope wo appear o know me” Taîs exended a and “ï’m Taîs, Taîs Seeyard, poe and man o eers”
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents
Alternate Text