La lecture à portée de main
1209
pages
Français
Ebooks
Écrit par
Eugène Sue
Publié par
La Gibecière à Mots
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
1209
pages
Français
Ebook
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Eugène Sue (1804-1857)
"Après quelques moments de silence, la veuve du supplicié dit à sa fille :
– Va chercher du bois ; cette nuit, nous rangerons le bûcher... au retour de Nicolas et de Martial.
– De Martial ? Vous voulez donc lui dire aussi que...
– Du bois, reprit la veuve en interrompant brusquement sa fille.
Celle-ci, habituée à subir cette volonté de fer, alluma une lanterne et sortit. Au moment où elle ouvrit la porte, on vit au-dehors la nuit noire, on entendit le craquement des hauts peupliers agités par le vent, le cliquetis des chaînes de bateaux, les sifflements de la bise, le mugissement de la rivière.
Ces bruits étaient profondément tristes.
Pendant la scène précédente, Amandine, péniblement émue du sort de François, qu’elle aimait tendrement, n’avait osé ni lever les yeux, ni essuyer ses pleurs, qui tombaient goutte à goutte sur ses genoux. Ses sanglots contenus la suffoquaient, elle tâchait de réprimer jusqu’aux battements de son cœur palpitant de crainte.
Les larmes obscurcissaient sa vue. En se hâtant de démarquer la chemise qu’on lui avait donnée, elle s’était blessée à la main avec ses ciseaux ; la piqûre saignait beaucoup, mais la pauvre enfant songeait moins à sa douleur qu’à la punition qui l’attendait pour avoir taché de son sang cette pièce de linge. Heureusement, la veuve, absorbée dans une réflexion profonde, ne s’aperçut de rien."
Tome II
Les mystères de Paris
Tome II
Eugène Sue
Avril 2022
Stéphane le Mat
La Gibecière à Mots
ISBN : 978-2-38442-058-2
Couverture : pastel de STEPH'
lagibeciereamots@sfr.fr
N° 1056
Sixième partie
I
Le pirate d’eau douce
Après quelques moments de silence, la veuve du supplicié dit à sa fille :
– Va chercher du bois ; cette nuit, nous rangerons le bûcher... au retour de Nicolas et de Martial.
– De Martial ? Vous voulez donc lui dire aussi que...
– Du bois, reprit la veuve en interrompant brusquement sa fille.
Celle-ci, habituée à subir cette volonté de fer, alluma une lanterne et sortit.
Au moment où elle ouvrit la porte, on vit au-dehors la nuit noire, on entendit le craquement des hauts peupliers agités par le vent, le cliquetis des chaînes de bateaux, les sifflements de la bise, le mugissement de la rivière.
Ces bruits étaient profondément tristes.
Pendant la scène précédente, Amandine, péniblement émue du sort de François, qu’elle aimait tendrement, n’avait osé ni lever les yeux, ni essuyer ses pleurs, qui tombaient goutte à goutte sur ses genoux. Ses sanglots contenus la suffoquaient, elle tâchait de réprimer jusqu’aux battements de son cœur palpitant de crainte.
Les larmes obscurcissaient sa vue. En se hâtant de démarquer la chemise qu’on lui avait donnée, elle s’était blessée à la main avec ses ciseaux ; la piqûre saignait beaucoup, mais la pauvre enfant songeait moins à sa douleur qu’à la punition qui l’attendait pour avoir taché de son sang cette pièce de linge. Heureusement, la veuve, absorbée dans une réflexion profonde, ne s’aperçut de rien.
Calebasse rentra portant un panier rempli de bois. Au regard de sa mère, elle répondit par un signe de tête affirmatif.
Cela voulait dire qu’en effet le pied du mort sortait de terre...
La veuve pinça ses lèvres et continua de travailler, seulement elle parut manier plus précipitamment son aiguille.
Calebasse ranima le feu, surveilla l’ébullition de la marmite qui cuisait au coin du foyer, puis se rassit auprès de sa mère.
– Nicolas n’arrive pas ! lui dit-elle. Pourvu que la vieille femme de ce matin, en lui donnant un rendez-vous avec un bourgeois de la part de Bradamanti, ne l’ait pas mis dans une mauvaise affaire... Elle avait l’air si en dessous ! Elle n’a voulu ni s’expliquer, ni dire son nom, ni d’où elle venait.
La veuve haussa les épaules.
– Vous croyez qu’il n’y a pas de danger pour Nicolas, ma mère ? Après tout, vous avez peut-être raison... La vieille lui demandait de se trouver à sept heures du soir quai de Billy, en face la gare, et là d’attendre un homme qui voulait lui parler et qui lui dirait Bradamanti pour mot de passe. Au fait, ça n’est pas bien périlleux. Si Nicolas s’attarde, c’est qu’il aura peut-être trouvé quelque chose en route, comme avant-hier ce linge-là, qu’il a grinchi (1) sur un bateau de blanchisseuse.
Elle montra une des pièces que démarquait Amandine ; puis, s’adressant à l’enfant :
– Qu’est-ce que ça veut dire, grinchir ?
– Ça veut dire... prendre..., répondit l’enfant sans lever les yeux.
– Ça veut dire voler, petite sotte ; entends-tu ?... Voler...
– Oui, ma sœur...
– Et quand on sait bien grinchir comme Nicolas, il y a toujours quelque chose à gagner... Le linge qu’il a volé hier nous a remontés et ne nous coûtera que la façon du démarquage, n’est-ce pas... ma mère ? ajouta Calebasse avec un éclat de rire qui laissa voir des dents déchaussées et jaunes comme son teint.
La veuve resta froide à cette plaisanterie.
– À propos de remonter notre ménage gratis, reprit Calebasse, nous pourrons peut-être nous fournir à une autre boutique. Vous savez bien qu’un vieux homme est venu habiter, depuis quelques jours, la maison de campagne de M. Griffon, le médecin de l’hospice de Paris ; cette maison isolée à cent pas du bord de l’eau, en face du four à plâtre ?
La veuve baissa la tête.
– Nicolas disait hier que maintenant il y aurait peut-être là un bon coup à faire, reprit Calebasse. Et moi je sais depuis ce matin qu’il y a là du butin pour sûr ; il faudra envoyer Amandine flâner autour de la maison, on n’y fera pas attention ; elle aura l’air de jouer, regardera bien partout et viendra nous rapporter ce qu’elle aura vu. Entends-tu ce que je te dis ? ajouta durement Calebasse en s’adressant à Amandine.
– Oui, ma sœur, j’irai, répondit l’enfant en tremblant.
– Tu dis toujours : « Je ferai » et tu ne fais pas, sournoise ! La fois où je t’avais commandé de prendre cent sous dans le comptoir de l’épicier d’Asnières pendant que je l’occupais d’un autre côté de sa boutique, c’était facile : on ne se défie pas d’un enfant. Pourquoi ne m’as-tu pas obéi ?
– Ma sœur... le cœur m’a manqué... je n’ai pas osé...
– L’autre jour tu as bien osé voler un mouchoir dans la balle du colporteur, pendant qu’il vendait dans le cabaret. S’est-il aperçu de quelque chose, imbécile ?
– Ma sœur, vous m’y avez forcée... le mouchoir était pour vous ; et puis ce n’était pas de l’argent...
– Qu’est-ce que ça fait ?
– Dame !... prendre un mouchoir, ça n’est pas si mal que de prendre de l’argent.
– Ma parole d’honneur ! c’est Martial qui t’apprend ces vertucheries-là, n’est-ce pas ? reprit Calebasse avec ironie ; tu vas tout lui rapporter, petite moucharde ; crois-tu que nous ayons peur qu’il nous mange, ton Martial ?... Puis, s’adressant à la veuve, Calebasse ajouta : Vois-tu, ma mère, ça finira mal pour lui... Il veut faire la loi ici. Nicolas est furieux contre lui, moi aussi. Il excite Amandine et François contre nous, contre toi... Est-ce que ça peut durer ?...
– Non..., dit la mère d’un ton bref et dur.
– C’est surtout depuis que sa Louve est à Saint-Lazare qu’il est comme un déchaîné après tout le monde... Est-ce que c’est notre faute, à nous, si elle est en prison... sa maîtresse ? Une fois sortie, elle n’a qu’à venir ici... et je la servirai... bonne mesure... quoiqu’elle fasse la méchante...
La veuve, après un moment de réflexion, dit à sa fille :
– Tu crois qu’il y a un coup à faire sur ce vieux qui habite la maison du médecin ?
– Oui, ma mère...
– Il a l’air d’un mendiant.
– Ça n’empêche pas que c’est un noble.
– Un noble ?
– Oui, et qu’il ait de l’or dans sa bourse, quoiqu’il aille à Paris à pied tous les jours, et qu’il revienne de même, avec son gros bâton pour toute voiture.
– Qu’en sais-tu s’il a de l’or ?
– Tantôt j’ai été au bureau de poste d’Asnières pour voir s’il n’y avait pas de lettre de Toulon...
À ces mots qui lui rappelaient le séjour de son fils au bagne, la veuve du supplicié fronça ses sourcils et étouffa un soupir.
Calebasse continua :
– J’attendais mon tour, quand le vieux qui loge chez le médecin est entré ; je l’ai tout de suite reconnu à sa barbe blanche comme ses cheveux, à sa face couleur de buis, et à ses sourcils noirs. Il n’a pas l’air facile... Malgré son âge, ça doit être un vieux déterminé... Il a dit à la buraliste : « Avez-vous des lettres d’Angers pour M. le comte de Saint-Remy ?
« – Oui, a-t-elle répondu, en voilà une.
« – C’est pour moi, a-t-il dit ; voilà mon passeport. »
« Pendant que la buraliste l’examinait, le vieux, pour payer le port, a tiré sa bourse de soie verte. À un bout j’ai vu de l’or reluire à travers les mailles ; il y en avait gros comme un œuf... au moins quarante ou cinquante louis ! s’écria Calebasse, les yeux brillants de convoitise... et pourtant il est mis comme un gueux. C’est un de ces vieux avares farcis de trésors... Allez, ma mère ! nous savons son nom, ça pourra peut-être servir... pour s’introduire chez lui quand Amandine nous aura dit s’il a des domestiques.
Des aboiements violents interrompirent Calebasse.
– Ah ! les chiens crient, dit-elle ; ils entendent un bateau. C’est Martial ou Nicolas...
Au nom de Martial, les traits d’Amandine exprimèrent une joie contrainte.
Après quelques minutes d’attente, pendant lesquelles elle fixait un œil impatient et inquiet sur la porte, l’enfant vit, à son grand regret, entrer Nicolas, le futur complice de Barbillon.
La physionomie de Nicolas Martial était à la fois ignoble et féroce ; petit, grêle, chétif, on ne concevait pas qu’il pût exercer son dangereux et criminel métier. Malheureusement une sauvage énergie morale suppléait chez ce misérable à la force physique qui lui manquait.
Par-dessus son bourgeron bleu, Nicolas portait une sorte de casaque sans manches, faite d’une peau de bouc à longs poils bruns ; en entrant il jeta par terre un saumon de cuivre qu’il avait péniblement apporté sur son épaule.
– Bonne nuit et bon butin, la mère ! s’écria-t-il d’une voix creuse et enrouée, après s’être débarrassé de son fardeau ; il y a encore trois saumons pareils dans mon bachot, un paquet de hardes et une caisse remplie de je ne sais quoi ; car je ne me suis pas amusé à l’ouvrir. Peut-être que je suis volé... on verra !
– Et l’homme du quai de Billy ? demanda Calebasse pendant que la veuve regardait silencieusement son fils.
Celui-ci, pour toute réponse, plongea sa main dans la poche de son pantalon et, la secouant, y fit bruire un grand nombre de pièces d’argent.
– Tu lui as pris tout ça ?... s’écria Calebasse.
– Non, il a aboulé de lui-même deux cents francs ; et il en aboulera encore huit cents quand j’aurai... mais suffit !... D’abord déchargeons mon bachot, nous jaserons après... Martial n’est pas ici ?
– Non, dit la sœur.
– Tant mieux ! Nous serrerons le butin sans lui... Autant qu’il ne sache pas...
– Tu as peur de lui, poltron ? dit aigrement Calebasse.
– Peur de lui ?... moi !... (Il haussa les épaules.) J’ai peur qu’il ne nous vende... voilà tout. Quant à le craindre... Coupe-sifflet (2) a la langue trop bien affilée !...
– Oh ! quand il n’est pas là... tu fanfaronnes... mais qu’il arrive, ça te clôt le bec.
Nicolas parut insensible à ce reproche et dit :
– Allons, vite ! vite !... Au bateau... Où est donc François, la mère ? Il nous aiderait.
– Ma mère l’a enfermé là-haut après l’avoir rincé ; il se couchera sans souper, dit Calebasse.
– Bon ; mais qu’il vien