Summerday
110 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Summerday , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
110 pages
English

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

This poetry collection, written over the course of thirty years, shares verses that present a journey full of surprises, celebrating the simplicity of life, mixed emotions, and happy memories.
Fall in love with nature’s seasons and take a journey of life experiences through the beautiful past and into the vibrant present.
In a simple but effective style, Summerday brings alive poetry from the heart of Afrika. Using a varied sense of style, it offers a breath of fresh air and a journey lasting thirty years, covering several themes that echo the profound beliefs of author Andy Chiveto. It goes to the streets to explore the common life of ordinary people and holds accountable those in positions of power for the suffering masses. These poems seek to stir your personal dreams, conjure emotions of love, and invite you to engage in mental exercise through a wide range of topics. It is a summation of life experiences seen through the seasons of life.
This poetry collection, written over the course of thirty years, shares verses that present a journey full of surprises, celebrating the simplicity of life, mixed emotions, and happy memories.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 23 juillet 2023
Nombre de lectures 0
EAN13 9781663224187
Langue English
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0150€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

Summerday
 
 
 
 
 
 
 
ANDY CHIVETO
 
 
 
 
 
 
 
 
 
SUMMERDAY
 
 
Copyright © 2023 Andy Chiveto.
 
All rights reserved. No part of this book may be used or reproduced by any means, graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording, taping or by any information storage retrieval system without the written permission of the author except in the case of brief quotations embodied in critical articles and reviews.
 
 
 
 
 
 
iUniverse
1663 Liberty Drive
Bloomington, IN 47403
www.iuniverse.com
844-349-9409
 
Because of the dynamic nature of the Internet, any web addresses or links contained in this book may have changed since publication and may no longer be valid. The views expressed in this work are solely those of the author and do not necessarily reflect the views of the publisher, and the publisher hereby disclaims any responsibility for them.
 
Any people depicted in stock imagery provided by Getty Images are models, and such images are being used for illustrative purposes only.
Certain stock imagery © Getty Images.
 
ISBN: 978-1-6632-2419-4 (sc)
ISBN: 978-1-6632-2418-7 (e)
 
Library of Congress Control Number: 2022915422
 
 
 
 
iUniverse rev. date:  07/21/2023
CONTENTS
Dedication
Acknowledgements
Preface
Interpreting Shona words
 
NATURE
Introduction
Nature
Rise of Dawn
Summerday
Summerview
Open Country
Summer Bird
The Songbird
Little Cloud
At Sea
By the Stream
Colours
Butterfly
Summer of Youth
Winter Flowers
Sweet Rain
Sour Rain
Starry Night
Moon Night
 
LOVE
Introduction
Love
Precious Love
Love Mystery
I Remember
Save a Word
Dream Girl
When Lovers Meet
We Were Meant To Be
I Will Wait
For You
Gwendolyn
I Sent My Love
 
AFRIKANNESS
Introduction
Afrikanness
Black and Beautiful
Afrikan Heroes
My Forgotten Home
Zimbabwe Song
Mo’ Sia Tunya
Jit
Tragedy of a Country
 
DREAMS
Introduction
Dreams
Hope
Dreams
Sometimes Dreams
Dreaming
Mystic Dreams
Where Dreams Are Bought
 
VARIETY
Introduction
Variety
Dancers with the Night
Music Home
Friend in Yeshuwa
Genesis
Trapped
Smile
I know why
Mrs. B
Joy
Blue Train
If Only
Sweet Innocence
Fingers
Malady of Corruption
The Vendor
Stop the War
Everything
A Perfect Day
Let Me Be
Beautiful When
Purpose
Bridges
Learn to Follow
Old and Spent
Twenty-Four
Drum-Beat
Taking Chances
All the Breath
A New Beginning, an Old Ending
Nushka-Nora
Good Days
 
BONUS QUOTES
Introduction
Inspirational Quotes
 
Upcoming Book Project
DEDICATION
This book is dedicated to my dear wife Abigail, my two daughters Tinayeishe and Anayeishe, my mother, and my siblings.
ACKNOWLEDGEMENTS
I would like to acknowledge Mwari (God) , my Heavenly Father, who gave me this gift to write and the will to share it with you.
I would like to express my gratitude to my beloved wife for her love, patience, and encouragement to see this publication through. My appreciation to my two daughters for their unconditional love.
I would also like to thank my mother for all her love, hard work, and sacrifices in raising us up, and getting us an education. I would not be where I am if it was not for her dedication and hard work. Thank you Amai for your courage.
Many thanks to my siblings for their support throughout the years I was writing these poems. For the love and encouragement they gave me to see this work through, I am forever grateful.
My thanks to my friends who encouraged me to publish. God bless you.
To Mwari be the glory.
PREFACE
I began to write out of a desire to write. This book epitomizes the fruits of my passion; late nights into the early morning chills, when I searched for a word, a theme, style—restless until the poetic rhythm locked in. This passion evolved into a treasure: my Isaac . Eventually I yielded my collection to Mwari (God). It was challenging to relinquish it, but it was worth it. When I started writing, I had a burning desire to express myself. My first poems speak about my experiences, my surroundings, the world around me. My early poems never expressed the love and majesty of Mwari since I was not Christian in the early 1990s, when I started scribbling poetic lines on bus tickets picked up from the streets of Harare. At times I found myself under great inspiration but unprepared. I had to resort to whatever worked, even if it meant those ‘Admit One’ bus tickets picked from the streets. As my compilation grew, I bought several exercise books over the years, and transferred the poems from many sources I had written on. I began the process of compilation gradually.
In the late 1990s, I eventually typed and printed what I had written so far, and I still have those printed copies from those early years. Between 1991 and 1994, I shared some of my poems with Joanne Peters, a pen-pal from the United States, who encouraged me to publish. I shall never forget that. In 2011, while busy editing Nyadenga, our Heavenly Father, convinced me to change the theme of the poems. I had that moment of spiritual enlightenment that evoked a realization of Truth, a desire to serve God and rectify every word, every title, every rhyme, to formulate the poems to their new state of perfection. From those days, these poems took a different spiritual dimension, and I edited my work then with a great sense of obligation and solemnity.
These poems encapsulate a very important theme; Musiki (The Creator) is at the core of all things. He designed all things. He nurtures and sustains them. Reflected throughout the book is the notion of the four seasons of nature mirrored in the seasons of human lives from youth, adulthood, middle age, to old age. I also share other thoughts about life experiences throughout seasons.
As you read and critique these poems, I hope that you will find at least one that speaks to you. That is the true purpose of gifts: to be shared and enjoyed, like a seed of nature. I earnestly desire that you be inspired to find true meaning for your own life, to do something noble and life-changing, something that will touch lives in a positive way. It is true that that when we are passionate, we do not seek after the riches of this earth. We just do what we do for the love of it. As for the rest, it will fall into place naturally, for there is a time to plant seed and a time to harvest seed. I would encourage you to do the same; do what you have to do for the love of it. Harvest always naturally follows the planting season.
As you turn the pages of Summerday, walk this journey with me from my youth (this book was written over thirty years), to my early twenties, my thirty-somethings, until when my life began to have real meaning for me. With that in mind, let me conclude by revealing that the poem that forms the title of this book was the first solemn poem that I successfully completed. I first wrote it in 1991 on a piece of A5 hard cover paper. And it’s the poem I treasure the most.
Thank you, enjoy and be blessed.
INTERPRETING SHONA WORDS
A language rich in meaning, the use of Bantu words (Shona language spoken in Southern Africa) in some of these poems is meant to render the deepest possible meaning that we can ascribe to God. Some Shona words used refer to the titles of God, a common practice of the Bantu people, as they do not call God directly by His name.
Ishe means The Lord, as in one who rules.
Mwari is the Shona word for God, which ascribes the very meaning of Supreme Being.
Mambo means King, as in The King of kings.
Musik i means The Creator, as in The Only Creator.
Samatenga means one who lives in the heavens, as His Dwelling Place.
Musikavanhu means creator of beings, as in The Only Creator of Beings.
Muponesi means savior as in The Savior.
Nyadenga means One in Heavens, as in the Only One.
It is customary in Bantu culture to refer to God through titles and not directly by His name. This is done out of respect and awe for Him. Indeed, there is no proper or actual Shona name for God, save the titles, some of which have been used in this book.
Many years prior to the experience of the Spirit, I had already edited out a name of an English tree with an African one. The name of the tree, Musasa, is the Shona name for Zebrawood tree. Elsewhere you will come across the word Amai. This is the Shona word for Mother.
We hope the reader will appreciate the names as well as the intention behind this effort.
One NATURE
Nature is the Word of Musiki (Creator) speaking: alive with wisdom, knowledge, mastery, design, artistry and purpose.
INTRODUCTION
Nature is loud enough that it cannot be ignored. It speaks all languages and points to the very existence of Musiki . The wealth of the body of knowledge in nature is inexhaustible. It’s marvelous and awesome.
Nature also reflects seasons in our lives. Each season is unique and memorable in its own way. Sometimes winter is too cold, sometimes it is warmer. Sometimes summer is too hot, sometimes it is cooler. Our life experiences are reflected in nature’s seasons. The pain is sometimes less, and sometimes it drains us to the point of giving up. But seasons all come to an end, even if it feels as if they will go on forever. Nothing in life lasts that long. And throug

  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents