La Tragique Histoire d'Hamlet, prince de Danemark , livre ebook

icon

156

pages

icon

Français

icon

Ebooks

Écrit par

Publié par

icon jeton

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
icon

156

pages

icon

Français

icon

Ebook

icon jeton

Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage

Lire un extrait
Lire un extrait

Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus

Extrait : "Etre, ou ne pas être, c'est là la question. — Y a-t-il plus de noblesse d'âme à subir — la fronde et les flèches de la fortune outrageante, — ou bien à s'armer contre une mer de douleurs — et à l'arrêter par une révolte ? Mourir… dormir, — rien de plus ;… et dire que par ce sommeil nous mettons fin — aux maux du cœur et aux mille tortures naturelles — qui sont le legs de la chair : c'est là une terminaison — qu'on doit souhaiter avec ferveur."
Voir icon arrow

Publié par

Nombre de lectures

42

EAN13

9782335012255

Langue

Français

EAN : 9782335012255

 
©Ligaran 2015

Personnages

LE SPECTRE.
CLAUDIUS  : roi de Danemark.
HAMLET  : fils du précédent roi, neveu du roi actuel.
POLONIUS  : chambellan.
HORATIO  : ami d’Hamlet.
LAERTES  : fils de Polonius.
VOLTIMAND  : courtisan.
CORNÉLIUS  : courtisan.
ROSENCRANTZ  : courtisan.
GUILDENSTERN  : courtisan.
OSRIC  : courtisan.
UN AUTRE COURTISAN.
UN PRÊTRE.
MARCELLUS  : officier.
BERNARDO  : officier.
FRANCISCO  : soldat.
REYNALDO  : serviteur de Polonius.
FORTINBRAS  : prince de Norvège.
UN CAPITAINE.
UN AMBASSADEUR.
GERTRUDE  : reine de Danemark et mère d’Hamlet.
OPHÉLIA  : fille de Polonius.
SEIGNEURS, DAMES, OFFICIERS, SOLDATS, FOSSOYEURS, MATELOTS, MESSAGERS, GENS DE SUITE.

La scène est au Danemark.
Scène I

Elseneur. Une plate-forme devant le château.
Francisco est en faction. Bernardo vient à lui.

BERNARDO
Qui est là ?

FRANCISCO
Non, répondez-moi, vous ! Halte ! faites-vous reconnaître vous-même.

BERNARDO
Vive le roi !

FRANCISCO
Bernardo !

BERNARDO
Lui-même.

FRANCISCO
Vous venez très exactement à votre heure.

BERNARDO
Minuit vient de sonner ; va te mettre au lit, Francisco.

FRANCISCO
Grand merci de venir ainsi me relever. Le froid est aigre, et je suis transi jusqu’au cœur.

BERNARDO
Avez-vous eu une faction tranquille ?

FRANCISCO
Pas même une souris qui ait remué !

BERNARDO
Allons, bonne nuit ; si vous rencontrez Horatio et Marcellus, mes camarades de garde, dites-leur de se dépêcher.

Entrent Horatio et Marcellus.

FRANCISCO
Je pense que je les entends… Halte ! qui va là ?

HORATIO
Amis de ce pays.

MARCELLUS
Hommes liges du roi danois.

FRANCISCO
Bonne nuit.

MARCELLUS
Ah ! adieu, honnête soldat ; qui vous a relevé ?

FRANCISCO
Bernardo a pris ma place. Bonne nuit.
Francisco sort.

MARCELLUS
Holà ! Bernardo !

BERNARDO
Réponds donc. Est-ce Horatio qui est là ?

HORATIO
Un peu.

BERNARDO
Bienvenu, Horatio ! Bienvenu, bon Marcellus !

MARCELLUS
Eh bien, cet être a-t-il reparu cette nuit ?

BERNARDO
Je n’ai rien vu.

MARCELLUS
Horatio dit que c’est un effet de notre imagination, et il ne veut pas se laisser prendre par la croyance à cette terrible apparition que deux fois nous avons vue. Voilà pourquoi je l’ai pressé de faire, avec nous, cette nuit une minutieuse veillée, afin que, si la vision revient encore, il puisse confirmer nos regards et lui parler.

HORATIO
Bah ! bah ! elle ne paraîtra pas.

BERNARDO
Asseyez-vous un moment, que nous rebattions encore une fois vos oreilles, si bien fortifiées contre notre histoire, du récit de ce que nous avons vu deux nuits.

HORATIO
Soit ! asseyons-nous, et écoutons ce que Bernardo va nous dire.

BERNARDO
C’était justement la nuit dernière, alors que cette étoile, là-bas, qui va du pôle vers l’ouest, avait terminé son cours pour illuminer cette partie du ciel où elle flamboie maintenant. Marcellus et moi, la cloche tintait alors une heure…

MARCELLUS
Paix, interromps-toi !…. Regarde ! le voici qui revient.

Le Spectre entre.

BERNARDO
Avec la même forme, semblable au roi qui est mort.

MARCELLUS
Tu es un savant, parle-lui, Horatio.

BERNARDO
Ne ressemble-t-il pas au roi ? Regarde-le bien, Horatio.

HORATIO
Tout à fait ! Je suis bouleversé par la peur et par l’étonnement.

BERNARDO
Il voudrait qu’on lui parlât.

MARCELLUS
Questionne-le, Horatio.

HORATIO
Qui es-tu, toi qui usurpes cette heure de la nuit et cette forme noble et guerrière sous laquelle la majesté ensevelie du Danemark marchait naguère ? Je te somme au nom du ciel, parle.

MARCELLUS
Il est offensé.

BERNARDO
Vois, il s’en va fièrement.

HORATIO
Arrête ; parle ! je te somme de parler ; parle !
Le Spectre sort.

MARCELLUS
Il est parti et ne veut pas répondre.

BERNARDO
Eh bien, Horatio, vous tremblez et vous êtes tout pâle : ceci n’est-il rien de plus que de l’imagination ? Qu’en pensez-vous ?

HORATIO
Devant mon Dieu, je n’aurais pu le croire, sans le témoignage sensible et évident de mes propres yeux.

MARCELLUS
Ne ressemble-t-il pas au roi ?

HORATIO
Comme tu te ressembles à toi-même. C’était bien là l’armure qu’il portait, quand il combattit l’ambitieux Norvégien ; ainsi il fronçait le sourcil alors que, dans une entrevue furieuse, il écrasa sur la glace les Polonais en traîneaux. C’est étrange !

MARCELLUS
Deux fois déjà, et justement à cette heure sépulcrale, il a passé avec cette démarche martiale près de notre poste.

HORATIO
Quel sens particulier donner à ceci ? Je n’en sais rien, mais, à en juger en gros et de prime abord, c’est le présage de quelque étrange catastrophe dans l’État.

MARCELLUS
Eh bien, asseyons-nous, et que celui qui le sait me dise pourquoi ces gardes si strictes et si rigoureuses fatiguent ainsi toutes les nuits les sujets de ce royaume. Pourquoi tous ces canons de bronze fondus chaque jour, et toutes ces munitions de guerre achetées à l’étranger ? Pourquoi ces presses faites sur les charpentiers de navire, dont la rude tâche ne distingue plus le dimanche du reste de la semaine ?

Voir icon more
Alternate Text