Jacob s Shipwreck
248 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

Jacob's Shipwreck , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
248 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Jewish and Christian authors of the High Middle Ages not infrequently came into dialogue or conflict with each other over traditions drawn from ancient writings outside of the bible. Circulating in Latin and Hebrew adaptations and translations, these included the two independent versions of the Testament of Naphtali in which the patriarch has a vision of the Diaspora, a shipwreck that scatters the twelve tribes. The Christian narrative is linear and ends in salvation; the Jewish narrative is circular and pessimistic. For Ruth Nisse, this is an emblematic text that illuminates relationships between interpretation, translation, and survival.In Nisse's account, extrabiblical literature encompasses not only the historical works of Flavius Josephus but also, in some of the more ingenious medieval Hebrew imaginative texts, Aesop's fables and the Aeneid. While Christian-Jewish relations in medieval England and Northern France are most often associated with Christian polemics against Judaism and persecutions of Jews in the wake of the Crusades, the period also saw a growing interest in language study and translation in both communities. These noncanonical texts and their afterlives provided Jews and Christians alike with resources of fiction that they used to reconsider boundaries of doctrine and interpretation. Among the works that Nisse takes as exemplary of this intersection are the Book of Yosippon, a tenth-century Hebrew adaptation of Josephus with a wide circulation and influence in the later middle ages, and the second-century romance of Aseneth about the religious conversion of Joseph's Egyptian wife. Yosippon gave Jews a new discourse of martyrdom in its narrative of the fall of Jerusalem, and at the same time it offered access to the classical historical models being used by their Christian contemporaries. Aseneth provided its new audience of medieval monks with a way to reimagine the troubling consequences of unwilling Jewish converts.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 18 avril 2017
Nombre de lectures 0
EAN13 9781501708329
Langue English
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,7500€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

JacobsShipwreck
JacobsShipwreck
Diaspora,Translation,andJewish–Christian Relations in Medieval England
RuthNisse
CornellUniversityPressIthaca and London
Copyright © 2017 by Cornell University
All rights reserved. Except for brief quotations in a review, this book, or parts thereof, must not be reproduced in any form without permission in writing from the publisher. For information, address Cornell University Press, Sage House, 512 East State Street, Ithaca, New York 14850.
First published 2017 by Cornell University Press Printed in the United States of America
Library of Congress CataloginginPublication Data
Names: Nisse, Ruth, author. Title: Jacob’s shipwreck : diaspora, translation, and JewishChristian  relations in medieval England / Ruth Nisse. Description: Ithaca : Cornell University Press, 2017. | Includes  bibliographical references and index. Identifiers: LCCN 2016047306 (print) | LCCN 2016048248 (ebook) |  ISBN 9781501703072 (cloth : alk. paper) | ISBN 9781501708312  (epub/mobi) | ISBN 9781501708329 (pdf) Subjects: LCSH: Judaism—Relations—Christianity. | Christianity and  other religions—Judaism. | Intellectual life—Religious aspects—  Judaism. | Intellectual life—Religious aspects—Christianity. |  England—Church history—1066–1485. | Multilingualism—England—  History—To 1500. | Hebrew literature—History and criticism—Early  works to 1800. | Latin literature—History and criticism—Early works to 1800. Classification: LCC BM535 .N58 2017 (print) | LCC BM535 (ebook) |  DDC 261.2/609420902—dc23 LC record available at https://lccn.loc.gov/2016047306 Cornell University Press strives to use environmentally responsible suppliers and materials to the fullest extent possible in the publishing of its books. Such materials include vegetablebased, lowVOC inks and acidfree papers that are recycled, totally chlorinefree, or partly composed of nonwood fibers. For further information, visit our website at www.cornellpress.cornell.edu.
Cover: Detail of a miniature of three men in a boat pouring water from jugs (for the zodiac sign Aquarius), on a calendar page for January, from the Queen Mary Psalter (between 1310 and 1320). Reproduced with permission. © The British Library Board, Royal 2 BVll, f.72r.
ForWillisJohnsondearfriendandteacher
Anendlessbookcanndcompletiononlyinthat of its unforeseeable prolongations. EdmondJabès,The Little Book of Unsuspected Subversion
Acknowledgments
Abbreviations
Introduction
Contents
1.Josephus,Jerusalem,andtheMartyrsofMedievalEngland
2.DiasporawithoutEndandtheRenewalofEpic
3.AFoxamongFish?BerekhiahhaNakdansTranslations
4.PleasuresandDangersofConversion:Joseph and Aseneth
5.The Testaments of the Twelve Patriarchsin the Shadow of the Ten Lost Tribes
Conclusion
Notes
Bibliography
Index
ix
xi
1
19
49
75
102
127
148
155
197
221
Acknowledgments
Jacob’s Shipwreckhas taken me a long time to complete and I have many people and institutions to thank. The project was supported by a grant inaid from the University of Nebraska–Lincoln, an ACLS fellowship, and National Humanities Center fellowship. I am grateful to Geoffrey Harpham, Kent Mullikin, Lois Whittington, and the brilliant, tireless librarians at the NHC, Jean Houston, Eliza Robertson, and Betsey Dain; my year there was a wonderful experience. IofferthankstotheinterlibraryloanlibrariansattheUniversityofNebraska and Wesleyan University for finding various obscure texts for me. The librarians at the Parker Library at Corpus Christi College, Cam bridge, and the National Library of Israel kindly helped me with necessary manuscripts. MyeditorsatCornellUniversityPress,MahinderKingraandPeterPotter, as well as Bethany Wasik and Karen Hwa have been a joy to work with: I thank them and my valiant copy editor, Deborah Oosterhouse. I also thank the two anonymous readers for the Press, who provided many excellent suggestions for improvement.
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents