112
pages
English
Ebooks
2019
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
112
pages
English
Ebook
2019
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Publié par
Date de parution
08 octobre 2019
Nombre de lectures
1
EAN13
9781772272758
Langue
English
This teen novel, written by Iqaluit-based Inuit author Aviaq Johnston, is a coming-of-age story that follows a young shaman named Pitu as he learns to use his powers and ultimately finds himself lost in the world of the spirits.
After a strange and violent blizzard leaves Pitu stranded on the sea ice, without his dog team or any weapons to defend himself, he soon realizes that he is no longer in the word that he once knew. The storm has carried him into the world of the spirits, a world populated with terrifying creatures---black wolves with red eyes, ravenous and constantly stalking him; water-dwelling creatures that want nothing more than to snatch him and pull him into the frigid ocean through an ice crack. As well as beings less frightening, but equally as incredible, such as a lone giant who can carry Pitu in the palm of her hand and keeps caribou and polar bears as pets.
After stumbling upon a fellow shaman who has been trapped in the spirit world for many years, Pitu must master all of his shamanic powers to make his way back to the world of the living, to his family, and to the girl that he loves.
Publié par
Date de parution
08 octobre 2019
Nombre de lectures
1
EAN13
9781772272758
Langue
English
Contents Cover Title Page Dedication 1 ~ The Breathing Hole 2 ~ Feast 3 ~ The First Dream 4 ~ Visitors 5 ~ The Elder 6 ~ Summer 7 ~ Powers 8 ~ Winter 9 ~ Whiteout 10 ~ Demons 11 ~ Giant 12 ~ Stolen 13 ~ Rescue 14 ~ The Shaman 15 ~ Shame 16 ~ Teach 17 ~ Hardship 18 ~ Light 19 ~ Sacrifice 20 ~ Alive Glossary Author's Note Acknowledgements About the Author Copyright
Guide Cover Title Page Contents Title Page Dedication Start of content Glossary Author's Note Acknowledgements About the Author Copyright 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
For Marley. You deserve the world, but all I have to offer is this book. And for Indigenous youth everywhere, you deserve a story where you can be the main character.
A.J.
Inuit have always journeyed through the months of darkness and cold, not with fear, but with skill and hope and wisdom.
—Proverb created by the staff of the Pirurvik Centre
T he young hunter knew that the sky above danced in joy with northern lights. Since it was rare at this time of year, it meant that this day was going to go well, and that the spirits were on the side of the living, allowing them to carry on with their lives. He stood unmoving, hunched over a small, almost imperceptible mound on a large expanse of sea ice. Just off centre on the top of the mound was a tiny little hole, about the circumference of his index finger. Lying atop the little hole was a small Y-shaped piece of sinew from the heel of a caribou. The young hunter stared intently at the small piece of sinew, each strand of it as long as a sewing needle, patient and unblinking.
His hands were uncovered. He held a harpoon upright, ready to be thrown at any second, at any sign that there was life underneath that little mound of snow. There was hardly any wind in the air tonight, and the young hunter was thankful for that. He remained motionless.
For hours he stood in this position, hunched over the mound, alone.
And then it happened. The small strand of sinew blew away. The sound of the seal breathing sent a jolt of excitement through Piturniq, the young hunter. He stood in the dim twilight, holding his harpoon with careful strength and unwavering determination. Hours of waiting by the seal hole were about to pay off. He synchronized his breaths to match those of the seal.
One … two … three … deep breath and …
Pitu threw the harpoon with all his strength, piercing the thin icy mound above the breathing hole. The harpoon struck its mark in the seal’s skin, and Pitu did not wait a second longer before he pulled on the rope that connected to the sakku and began to break the rest of the ice layer that covered the hole with his feet. He yelled to alert his partner, who was waiting with the dog team a little ways off. For a moment, the young boy and the seal struggled against each other in a fight for their lives, until finally Pitu was successful and he pulled the creature from its watery hole in the ice.
The seal growled at the young hunter, slightly winded from the fight. It tried to crawl back to the water, snapping at him while it went, but Pitu curled his hands into a fist and hit the seal on its skull, killing the animal instantly. He could hear his brother, Natsivaq, running toward him. Before putting his mitts on, Pitu grabbed a handful of snow from the ice and stuck it in his mouth to melt. Natsivaq was there a second later and whistled through his teeth. Uakallangaak , Natsivaq said, a term that meant excitement.
Pitu made no sound or acknowledgement as he kneeled down, face to face with the seal. He opened the seal’s mouth and transferred the melted snow water by spitting it out in a stream into the mouth of the seal. He did this to thank the seal for its choice to be caught, giving it water so that its spirit would not be thirsty in its next life. It had been a long time since there was a new catch. The ice had been particularly thick that winter, which had caused the seals to move on and seek a better location. Now that it was early spring and the ice was softening, the seals returned in abundance.
All right, Natsivaq said, clapping his hands lightly in an excited manner. What a joy, we will be eating seal meat!
Pitu grinned at Natsivaq. Even though his hands were frozen, he left his mitts in the sleeves of his parka and took out his ivory hunting knife. It was customary for the hunter to do all the skinning alone when it was his first catch of the season. It was also customary for the hunter to have the first drink of the creature’s blood, and Pitu was excited to taste it—he knew he would forget his frozen fingers and the blood would rush through to every corner and tip of his body.
He cut the seal open with expert efficiency, the knife seeming to guide his hands rather than him guiding the knife. In only a moment, the seal was open and ready for him to taste. In the distance, Natsivaq and Pitu could hear another hunter as a seal popped up at his hole, so the two brothers knew that they could at least have most of this seal to share among the hunters. When they returned to the village, the other seals harvested today would be shared among the families.
Pitu saw the steam wafting out of the seal’s insides even in the bland light of the twilight that never went away at this time of year. He stuck his knife into an area of the seal’s blubber, taking care not to place it in the snow, where it would freeze. Pitu pulled the sleeves of his parka to his elbows, making sure his mitts stayed in the sleeves as he did, and plunged his hands into the seal, feeling the glorious warmth as it began to heat the coldness of his body. Cupping his hands into a bowl, he brought out a handful of the blood and slurped at it.
It was delicious. Exhilarated by the taste, a burst of energy got him to pick up his knife again and cut a piece of meat to offer to his older brother. A yell in the distance indicated that yet another seal had been caught. This was Pitu’s favourite of the hunting seasons. In early spring, the seals were coming in for calving pups. He wasn’t surprised that this seal was a male, not bloated by pregnancy. After eons, the creatures had adapted to know when the Inuit on top of the ice were in a state of near starvation, so the males appeared first, and then the females followed a few weeks later to give birth to the new life that would feed the next generation of Inuit.
Three seals would be little, but enough. After having a few more bites, Pitu and Natsivaq gathered up their things and dragged the seal to a meeting point in the middle of all the other seal holes and Natsivaq yelled, his raspy voice screeching out, Come and get some meat!
Soon, the five other hunters arrived, pulling along the two other seals, which were both larger and heartier than Pitu’s. Though he knew that he shouldn’t be surprised or feel as if he was cheated, Pitu felt a pang of jealousy and wounded pride. He was the first to catch a seal that season, and to be the one who caught the smallest of them was a tease.
But as the others began to thank and congratulate him and offer their unending gratitude, Pitu’s pride returned. It was he who was feeding the hunters, who in turn would feed the camp. He was the one who began the catch. Words of his father rang in his memory: It is not about the size of the catch, nor whether you caught something or not. It is about what you have done, or tried to do, to help us survive another day.
His jealousy was replaced by guilt. Often, if he were bested in any form, Pitu felt that jealousy quicken his blood. Then always, he was reminded of his ever compassionate and wise father. His father had died only two years ago. For a man so wise and kind to die before his time made Pitu feel small and worthless. How could he ever follow his father’s greatness?
Ignoring his thoughts, Pitu began to listen as the men moved on from giving him their appreciation to other topics, such as marriage and his boyish ascent to manhood.
Tagaaq, the oldest of the hunters and leader of the camp, spoke with a humorous nature. Pitu, this seal is telling us you need a wife now. The hunters all grunted with agreement. If you listen, it’s saying, ‘Find him a wife and get him married!’
They all chorused with laughter, and in the bland light, Pitu felt his cheeks heat up as he blushed red. Bashfully, he said, I only hear you guys telling me I’m amazing.
The men laughed again and continued to eat the seal until all that was left were the parts that needed to be prepared: the skin, the bones, and for later enjoyment, the intestines. Other various parts were put inside the sealskin, and they wove rope through holes they had cut to hold it closed like a bag. As they all began to wash their hands with the snow and get ready to drag the harvest and their hunting gear to their sleds, the dogs could be heard barking and howling in the distance, a clear sign of disturbance.
Tagaaq strode in front of the group, angling his good ear to the sounds. Nanuq , Tagaaq said steadily. Polar bear .
Tagaaq could always tell what was bothering the dogs because he was the son of a shaman. His mother had been a shaman, a woman of spiritual reverence and fortitude. She had been a greatly respected leader, though she was blind and frail. Her powers passed on to her son, but he remained humble. In fact, he often denied that he was a shaman, saying that he only inherited a fraction of the p