South African Language Rights Monitor 2002
138 pages
English

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

South African Language Rights Monitor 2002 , livre ebook

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
138 pages
English
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

The South African Language Rights Monitor (SALRM) Project surveys the mainstream newspapers of South Africa with a view to compile annual reports on the developments on the language front in the country. While the main focus is on language rights and language (rights) activism, the yearly Monitor also covers other language-related problems, including name changes and aspects of language promotion.

Sujets

Informations

Publié par
Date de parution 01 novembre 2011
Nombre de lectures 0
EAN13 9781920382056
Langue English
Poids de l'ouvrage 4 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,1000€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

L
A
SOUTH AFRICANNGUAGE RIGHTS MONITOR 2002
First reporton the South AfricanLanguage Rights Monitor Project 1 January 2002 - 31 December 2002
Johan Lubbe, Theo du PlessisElbie Truter and Chris Wiegand
SOUTH AFRICAN LANGUAGE RIGHTS MONITOR 2002 First report on the South African Language Rights Monitor Project1 January 2002 – 31 December 2002
Compiled for PanSALB by Proff. Johan Lubbe, Theo du Plessis, Dr Elbie Truter and Chriss Wiegand
South African Language Rights Monitor 2002
First report on the South African Language Rights Monitor Project
Published by Sun Media Bloemfontein (Pty) Ltd
Imprint: SunBonani Scholar
All rights reserved
Copyright © 2011 Sun Media Bloemfontein and Department of Language Management and Language Practice, University of the Free State
The author and the publisher have made every effort to obtain permission for and acknowledge the use of copyrighted material. Refer all inquiries to the publisher.
No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any electronic, photographic or mechanical means, including photocopying and recording on record, tape or laser disk, on microfilm, via the Internet, by e-mail, or by any other information storage and retrieval system, without prior written permission by the publisher.
Views reLected in this publication are not necessarily those of the publisher.
First edition 2011
ISBN: 978-1-920383-29-9 (Print) ISBN: 978-1-920382-05-6 (e-book) DOI: https://doi.org/10.18820/9781920382056
Set in Constantia 11/14 pt Cover design, typesetting and production by Sun Media Bloemfontein
Research, academic and reference works are published under this imprint in print and electronic format.
This printed copy can be ordered directly from: media@sunbonani.co.za The e-book is available at the following link: https://doi.org/10.18820/9781920382056
Contents
Acknowledgements ............................................................................................
1. Introduction ................................................................................................ 1.1. Background ..............................................................................................................
1.2. Methodology ............................................................................................................ 1.3. Outline .....................................................................................................................
2. Linguistic rights: theoretical considerations ............................................. 2.1. Introduction .............................................................................................................
2.2. Linguistic rights and basic human rights ............................................................... 2.3. The concept of a minority language ....................................................................... 2.4. Implementation of linguistic rights ....................................................................... 2.5. Attitude towards language rights – a few concrete instances ............................... 2.6. Conclusion ...............................................................................................................
i
1 1 2 6
7 7 8 15 16 17 22
3. Media coverage: Language-related matters in general ............................. 22 3.1. Introduction ............................................................................................................. 22 3.2. Analysis of media coverage ..................................................................................... 24
4. An analysis of language rights complaints ................................................. 32 4.1. Introduction ............................................................................................................. 32 4.2. Methodology ............................................................................................................ 33 4.3. Analysis of language rights complaints in the printed media .............................. 37 4.4. An analysis of language rights complaints lodged with PanSALB ......................... 51
5. An analysis of other instruments of language rights activism as reported in the printed media .................................................................... 68 5.1. Introduction ............................................................................................................. 68 5.2. Language rights complaints versus language rights activism ............................... 69 5.3. Analysis of language rights activism as reported in the printed media ............... 77 5.4. Analysis and interpretation .................................................................................... 84
6. Linguistic rights litigation ...................................................................... 86 6.1. Introduction ....................................................................................................... 86 6.2. Importance of litigation .................................................................................... 87 6.3. Language rights litigation as an instrument of change ................................... 89 6.4. Linguistic rights litigation 1994 – 2001 ............................................................. 94 6.5. Linguistic rights litigation 2002 ........................................................................ 99 6.6. Role of PanSALB to initiate litigation ............................................................... 104 6.7. Conclusion .......................................................................................................... 105
7. Research on linguistic rights in South Africa ........................................ 106 7.1. Introduction ....................................................................................................... 106
7.3. Research before 2002 ......................................................................................... 7.4. Research in 2002 ................................................................................................ 7.5. Analysis and interpretation ...............................................................................
7.6. Conclusion ..........................................................................................................
8. Conclusions and recommendations ...................................................... 8.1. Conclusions ........................................................................................................
8.2. Recommendations .............................................................................................
9.
106 110 113 115
115 115 119
Bibliography ............................................................................................ 122
Acknowledgements The South African Language Rights Monitor (SALRM) Project was initiated in 2003, with the aim of reporting to the Pan South African Language Board (PanSALB) on the developments on the language front in South Africa, as reected in the country’s mainstream newspapers. It is with sincere gratitude that we acknowledge the Board’s generousnancial assistance.
Thisrst SALRM report covers the period from 1 January 2002 to 31 December 2002. The content covers information on language rights complaints covered by the media and lodged with PanSALB, as well as an analysis thereof.
Without the input of SA Media, and then particularly Hester van den Berg and Helena Prinsloo, this report would not have been possible. The research assistants of the Unit for Language Management also provided invaluable assistance.
The views expressed in this report, and the conclusions reached, are those of the compilers, and must therefore not necessarily be regarded as a reection of the views of the Unit for Language Management, the University of the Free State or PanSALB.
L.T. du Plessis 2003
i
1.
Introduction
1.1. Background Since the Pan South African Language Board (PanSALB) “wishes all linguistic groups to be made aware of their language rights” (Annual Report, 2001: 27), the dissemination in South Africa of information on language rights is of vital importance. Such information can help to raise awareness of language rights and language rights issues. An increased consciousness of language rights could help to cultivate a proactive language rights culture in South Africa. This in turn could contribute quite signicantly towards the transformation of our society and thus help to combat linguistic discrimination eectively. The democratisation of our society would be an outcome, along with increased participation in public life.
Comprehensive information on the situation regarding language rights is, however, currently not readily available in South Africa. For instance, to keep track of language litigation, a vital aspect of the enforcement of language rights, one needs to explore publications on law reports and several other sources. A researcher can obviously obtain such information, but the public seldom obtain access to it. Furthermore,ndings on the violation of language rights are published in theGovernment Gazetteand in the PanSALB annual reports – publications that are not really read by the public. Reporting on language lobbying, community mobilisation and other forms of language rights activism, important instruments in raising language awareness, is done primarily in the Afrikaans press and is not necessarily accessible to the larger audience.
A need thus clearly exists to collate all the above and any relevant additional information and to make it readily available to a larger audience in a single resource on language rights. In order to attain this goal the Unit for Language Facilitation and Empowerment (ULFE) at the University of the Free State (UFS) was commissioned by PanSALB to assist with the establishment of theSouth African Language Rights Monitor(SALRM).
The objective of the SALRM is to make available an annual comprehensive report on the language rights situation in South Africa. This report will cover areas that are considered important for the cultivation of a language rights culture. According to Martel (1999: 78-79), language activism and litigation, two such areas, play a central role in the transformation of society; they are “forever unnished agendas” since “they do not solve all problems”. However, language activism and litigation are essential elements in the cultivation of a language rights culture, especially
1
SOUTH AFRICAN LANGUAGE RIGHTS MONITOR 2002
since language rights “are fragile” and require a constant struggle (cf. Tollefson, 1991: 167, 191). Martel (1999: 47) identies six instruments of language activism, i.e. litigation, lobbying, research, community mobilisation, media coverage and even violence, to which Du Plessis (2004: 170) has proposed an additional instrument related to litigation, i.e. language rights complaining. Our report departs from this premise and provides an overview of language rights issues in South Africa based on the followingve areas: (i)Media coverage on language issues (in general) (ii)Language rights complaints: a.as reported in the media, and b.lodged with PanSALB (iii)Language rights activism (as reported in the printed media) (iv)Language rights litigation (v)Research on language rights The Canadian model has inspired this language rights monitoring project. It is relevant not only because of Canada’s policy of institutionalised bilingualism and its track record in respect of language rights issues, but also because the example set by the Commissioner of Ocial Languages in publishing an annual report on language rights issues (Annual Report, 2002, 2003) is worth following. This investigation can also serve the government as a direction indicator in order to forestall language friction on a timely basis. If a government does not delay in taking cognisance of language attitudes and critical dispositions of speakers concerning language rights or suspected disregard of “minority” languages, countermeasures can be put in place on a timely basis in order to defuse possible tension, or to prevent friction related to language issues. Therefore a tolerant language milieu, in which dialogue can take place and in which respect for dierent linguistic groups canourish, is essential (PanSALB,2002: 37). A report of this nature can contribute signicantly towards such dialogue.
1.2. Methodology For the purposes of this report, data were collected in the areas listed above for the period 1 January 2003 to 31 December 2003, and an analysis was made thereof, as applicable.
Because the status of the respective languages in South Africa has become an important point of discussion, particularly after 1994, the issue has necessarily received publicity in the media. As will be shown in Chapter Three, the media
2
SOUTH AFRICAN LANGUAGE RIGHTS MONITOR 2002
play an important role in raising awareness regarding language rights. Hence, most of the data for this report were collected from the printed media. These data were obtained from excerpts/ cuttings of SA Media (previously the Institute for Contemporary History) at the University of the Free State (UFS). The media excerpting services of the University of Stellenbosch (US), the Rand Afrikaans University (RAU) and the University of the Witwatersrand (WITS) are linked up to those of the UFS and do not function independently. SA Media provides access to records from the following mainstream newspapers, journals and magazines (the abbreviations that are used follow the titles):
Africa Insight African Armed Forces Afrikaner Beeld Boerant Die Burger Business Day Cape Argus Cape Times Citizen City Press Communitas Constitutional Talk Daily Dispatch Democracy in Action DiamondFields Advertiser Eastern Province Herald Enterprise Financial Mail Finansies & Tegniek Frontnuus Impak Independent on Saturday Infospec Insig Journal for Contemporary History Kerkbode Landbouweekblad Leader LeadershipSA Lig/Kollig Mayibuye Millennium/Leadership NALN Nuusbrief Natal Witness
AI AAF Afr Be Boe Bu BD CA CT Ci CP Com CTalk DD DiA DFA EPH En FM F&T Fn Impak IoS Is Insig JCH K Lwb L LSA L/K May M/L NN NW
3
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents