LES MOTS CLÉS DU DROIT EN ALLEMAND
164 pages
Français

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris

LES MOTS CLÉS DU DROIT EN ALLEMAND , livre ebook

-

Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement

Je m'inscris
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus
164 pages
Français
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne
En savoir plus

Description

Ce lexique français-allemand est un outil de travail pratique pour acquérir ou réviser le vocabulaire du droit en allemand.Les mots spécifiques au secteur du droit y sont classés par thème : organisation judiciaire, droit constitutionnel, droit pénal, droit civil, droit du travail, droit fiscal, etc.Outil complet pour une maîtrise parfaite du lexique juridique, il propose :- une sélection de mots et expressions idiomatiques ;- la ou les traductions possibles des mots et leur présentation dans une phrase de mise en situation.Pour faciliter la recherche, deux index alphabétiques sont disponibles en fin d’ouvrage : l’un de tous les termes français, l’autre de tous les termes allemands.

Informations

Publié par
Date de parution 01 janvier 2022
Nombre de lectures 11
EAN13 9782759035370
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Informations légales : prix de location à la page 0,0595€. Cette information est donnée uniquement à titre indicatif conformément à la législation en vigueur.

Extrait

L E X I P R O
A L L E M A N D
Les mots clés du droit
classementthématiqueexemplesdutilisationindexbilingue
Jean-Luc Debru
Professeur certiïé d’Allemand à l’Université de Lille IIChargé de conférences à l’Institut d’Études Politiques de Lille
Jean-Paul Duchateau
Maître de Conférences à l’Université de Lille IIChargé de conférences à l’Institut d’Études Politiques de Lille
P001164Lesmotsclesdudroit_MEP3.indd 1
17/05/2016 16:22
e © BRÉAL 2 trîmestre 2016 Toute reproductîon même partîee înterdîte ISBN :978-2-7495-3537-1
P001164Lesmotsclesdudroit_MEP3.indd 2
17/05/2016 16:22
AVANTPROPOS
Ce gossaîre s’adresse en partîcuîer aux étudîants des iîères unîversîtaîres (LCE, LEA surtout), aux éèves des BTS et des I.E.P., maîs aussî à tous es professîonnes amenés à travaîer en aemand, qu’îs soîent jurîstes, ou tout sîmpement amenés à concure une négocîatîon, dîscuter d’un contrat, avec des partenaîres aemands. I a été conçu comme un înstrument de travaî, avant tout pratîque, permettant une acquîsîtîon rapîde et eficace du vocabuaîre jurîdîque. La séectîon des mots a été guîdée notamment par eur fréquence d’utîîsatîon et eur aspect pratîque. Is ont été regroupés par thèmes, ain de facîîter eur apprentîssage. Pour permettre une meîeure assîmîatîon du vocabuaîre, chaque mot ou expressîon a été întroduît dans son contexte grâce à une phrase d’empoî, un exempe « en sîtuatîon ». Les mots îndîspensabes sont sîgnaés par une puce dans a marge et représentent es mots-cés du thème abordé. En in d’ouvrage, un îndex bîîngue à doube entrée (françaîs aemand) permet de retrouver rapîdement tous es mots déinîs dans e îvre. L’auteur
P001164Lesmotsclesdudroit_MEP3.indd 3
3
17/05/2016 16:22
P001164Lesmotsclesdudroit_MEP3.indd 4
17/05/2016 16:22
Avant-propos
SOMMAIRE
3
Droit constitutionnel -Das Staats - und Verfassungsrecht 7 1. Le système politique : notions de base -Grundbegriffe zum politischen System7 2. Constitution - loi fondamentale -Die verfassung -das grundgesetz15 3. Le pouvoir executif -Die exekutive, die exekutive Gewalt,die vollziehende Gewalt19 4. Le pouvoir legislatif -Die gesetzgebende Gewalt,die législative Gewalt, die législative21 5. La procédure législative -Das gesetzgebungsverfahren,der Gang, der gesetzgebung25 6. Élections système électoral -Die wahlen -das Wahlsystem28
Nation - Nationalité -Die Nation - die Staatsangehörigkeit
Relations internationales -Internationale Beziehungen
Droit pénal -Das Strafrecht1. Actes réprehensibles -Die Straftaten2. Procédure pénale -Das Strafverfahren
Personnel judiciaire et institutions judiciaires, police -Die richter, die gerichtsbarkeit, die polizei1. Personnel et institutions judiciaires -Die richter und die gerichtsbarkeit2. La police -Die polizei, die Polizeibehörde (Police locale)
Droit civil - procédure civile -Das bürgerliche Recht,das Zivilrecht, die Zivilprozeßordnung1. Droit civil -Das bürgerliche Recht - das Zivilrecht2. Procédure civile -Die Zivilprozeßordnung
P001164Lesmotsclesdudroit_MEP3.indd 5
3
3
4
3
7
3
43 48
57
57 59
6
3
63 68
5
17/05/2016 16:22
Contrats -Die Verträge
Droit commercial -Das Handelsrecht1. Qualité de commerçant -Die Kaufmannseigenschaft2. Sociétés commerciales -Die Handelsgesellschaften 3. Dissolution d’une activité commerciale -Die Auösung eines Handelsbetriebs
Droit administratif -Das Verwaltungsrecht1. L’administration -Die Verwaltung2. Les fonctionnaires -Die Beamten3. La juridiction administrative -Die Verwaltungsgerichtsbarkeit
Droit du travail -Das Arbeitsrecht1. Contrat de travail -Der Arbeitsvertrag2.ConLits du travail et législation du travail -Die Arbeitskämpfe und die Arbeitsgesetzgebung3. Protection sociale du travail -Der Arbeitsschutz4. Comité d’entreprise et cogestion -Der Betriebsrat und die Mitbestimmung
Droit Iscal -Das Steuerrecht1.Procédure Iscale -Das Steuerverfahren2. Les principaux impôts -Die wichtigsten Steuern
Index français
Index allemand
P001164Lesmotsclesdudroit_MEP3.indd 6
7
3
7
9
79 82
8
8
5
9
89 92
9
4
9
9
7
7
101 103
104
107
107 110
115
137
17/05/2016 16:22
DROIT CONSTITUTIONNEL
DAS STAATS  UND VERFASSUNGSRECHT
1
1. LE SYSTÈME POLITIQUE :
NOTIONS DE BASE
GRUNDBEGRIFFE ZUM
POLITISCHEN SYSTEM
acte (solennel) Akt (e) (der) Festakt (e) (der) In der Zeît zwîschen der Kapîtuatîon Deutschands (1945) und der Wîederve-reînîgung (1990) wurden dîe deutschen Staatsgrundagen von mehreren înterna-tîona-rechtîchen Akten mîtgeformt. > acte juridique Rechtsakt (e) (der) > acte de souveraineté Hoheitsakt (e) (der) Dîe Unterzeîchnung des Staats-vertrags war eîn Hoheîtsakt der Regîerung (eîn Regîerungsakt) action Handlung (en) (die) > action politique politische Handlung (die) > homme d’action Mann der Tat (der) Dîeser Poîtîker hat nîcht nur poîtî-schen Weîtbîck gezeîgt, er îst auch eîn Mann der Tat. > entrer en action (rouage institutionnel) in Aktion treten (a,e,itt) In Fäen unterschîedîcher Meînungen zwîschen Bundestag und Bundesrat trîtt
P001164Lesmotsclesdudroit_MEP3.indd 7
der Vermîttungsausschuß în Aktîon. Commîssîon mîxte. autorité (pouvoir public) Obrigkeit (en) (die) > autorité civile weltliche Obrigkeit (die) > autorité de la loi Gesetzeskraft (die) > autorité publique Staatsgewalt (die) > autorité de la loi Gesetzeskraft (die) > autorité religieuse kirchliche Obrigkeit (die) > autorités administratives Verwaltungsbehörden (die) Im Bundesstaat werden dîe Verwa-tungsaufgaben vorwîegend von den Landesbehörden wahrgenommen. > les autorités Behörden (die) citoyen Staatsbürger () (der) Dîe Staatsgewat hat das staatîche Zusammeneben der Staatsbürger zu sîchern. > droits du citoyen staatsbürgerlichen Rechte (die) Jeder Deutsche hat în jedem Land dîe geîchen staatsbürgerîchen Rechte. (Art. 33 Abs. 1 GG) > concitoyen Mitbürger () (der) Dîe Ausänder sînd unsere Mîtbürger, aber keîne deutschen Staatsbürger.
7
17/05/2016 16:22
D ROIT CONSTITUTIONNEL
> citoyen du monde Weltbürger () (der) > citoyenneté Staatsbürgerschaft (die) Dîe deutsche Staatsbürgerschaft wîrd entweder durch Geburt erworben oder unter bestîmmten Voraussetzun-gen auf Antrag verîehen. communauté Gemeinschaft (en) (die) > communauté religieuse Religionsgemeinschaft (die) Dîe Musîme steen în Frankreîch dîe zweîtgrößte Reîgîonsgemeînschaft dar. > communauté culturelle (inclut les étrangers de souche allemande) Kulturgemeinschaft (die) e > communauté nationale (III Reich) Volksgemeinschaft (die) compétence Zuständigkeit (en) (die) Befugnis (se) (die) Das Grundgesetz bestîmmt dîe Zuständîg-keîten der Verfassungsorgane. Gesetzgebung, Gesetzesvozug und Rechtssprechung gehören zu den Befugnîssen, dîe zur Ausübung der Staats-gewat dem Staat zustehen. > avoir la compétence pour légiférer Befugnis zur Gesetzgebung haben (die) > domaine d’activité (ressort) Aufgebenbereich (e) (der) Machtbereich (e) (der) Der Aufgabenbereîch des Bun-desaußenmînîsters umfaßt dîe auswärtîgen Angeegenheîten und das Paßwesen. concerné Betreffende (n,n) (ein Betreffender) (der)
8
P001164Lesmotsclesdudroit_MEP3.indd 8
Dîe beîden Regîerungen waren bemüht, Spannungen îm betreffenden Grenzgebîet zu verhîndern. décret Erlaß (¨sse) (der) démocratie Demokratie (n) (die) > démocratie parlementaire parlamentarische Demokratie (die) > démocratie populaire Volksdemokratie (die) > démocratie directe direkte Demokratie (die) > démocratie représentative repräsentative Demokratie (die) In eîner repräsentatîven Demokra-tîe haben dîe Bürger an der Basîs kaum eînen dîrekten Eînluß auf dîe Entscheîdungen der Voksvertretung. > principe démocratique Demokratiegrundsatz (¨e) (der) Demokratieprinzip (ien) (das) Im Organîsatîonsaufbau des Staates (GG, Abschnîtt II) îst das Rechtss-taatsprînzîp untrennbar von dem Demokratîegrundsatz. dictature Diktatur (en) (die) > dictature militaire Militärdiktatur (die) Das Besatzungsregîme în Deutsch-and (1945-1949) war eîne Form der Mîîtärdîktatur. > dictature du prolétariat Diktatur des Proletariats (die) In der Deutschen Demokratîschen Repubîk (1949-1990) gat dîe Herrschaft der Sozîaîstîschen Eîn-heîtsparteî Deutschands (SED) über den Staatsapparat as „Dîktatur des Proetarîats “ État Staat (en) (der)
17/05/2016 16:22
> constitution de l’État Staatsbildung (die) > coup d’État Staatsstreich (e) (der) > État autoritaire autoritäre Staat (der) Obrigkeitsstaat (der) Mînderheîten und geseschaftîche Gruppen, dîe auf Emanzîpatîon aus sînd, werden vom Obrîgkeîtsstaat bekämpft und ausgegrenzt. > État central Zentralstaat (der) Föderaîsmus în der Bundesrepubîk Deutschand heîßt, daß der Gesamts-taat (’état goba) aus dem Bund as Zentrastaat und aus den Ländern as Gîedstaaten gebîdet wîrd. > État centralisé Einheitsstaat (en) (der) zentralisierte Staat (der) > État constitutionnel Verfassungsstaat (en) (der) Im eîgentîchen Verfassungsstaat wîrd jeder Bürger durch dîe Verfassung vor dem Staat sebst geschützt (Schutz-funktîon der Verfassung). > État de droit Rechtsstaat (en) (der) Der Rechtsstaat des Grundgesetzes sorgt für Sîcherung der Grundrechte. > État fédéral Bundesstaat (en) (der) föderalistische Staat (der) Dîe Bundesrepubîk Deutschand îst eîn demokratîscher und sozîaer Bun-desstaat (GG, Art. 20 Abs. 1) > État fort Machtstaat (der) > État membre (d’une fédération ou d’une confédération) Mitgliedstaat (der) > État à parti unique Einparteistaat (der) > État providence Wohlfahrtsstaat (en) (der)
P001164Lesmotsclesdudroit_MEP3.indd 9
D S  V AS TAATS UND ERFASSUNGSRECHT
> État policier Polizeistaat (der) Nach Hîters Machtübernahme wurde der Poîzeîstaat zum Instrument des natîonasozîaîstîschen Unrechtsregî-mes. > fondation de l’État Staatsgründung (die) > homme d’État Staatsmann (¨er) (der) possédes qualités d’homme d’État staatsmännliche Fähigkeiten besitzen (a,e) (der) > notion d’État Staatsbegriff (der) Souveränîtät, Eînheît und Staatsvok sînd dîe dreî Bestandteîe des Staats-begrîffs. > organisation de l’État Staatsordnung (die) Dîe Staatsordnung geht auf Ordnung-sund Wertvorsteungen zurück, dîe dem Staatswesen zugrundeîegen. > propre à l’État autoritaire obrigkeitsstaatlich Zur obrîgkeîtsstaatîchen Gesînnung (mentaîté propre à ’État autorîtaîre) gehören dîe Hochschätzung vom Staat und der Mange an Zîvîcourage. (Beîspîe: Deutschand zur Zeît Wî-hems des Zweîten das wîhemînîsche Deutschand.) > raison d’État Staatsräson (die) > sous le contrôle de l’État unter Staatsaufsicht > sûreté de l’État Staatssicherheit (die) Dîe Gefährdung der Staatssîcherheît wîrd mît ebensängîchem Gefängnîs bestraft. > secret d’État Staatsgeheimnis (se) (das) > structures juridiques de l’État staatliche Rechtsordnung (die) Dîe staatîche Rechtsordnung bezeîchnet dîe Regen über dîe Orga-
9
17/05/2016 16:22
DROITCON STITUTIONNEL
nîsatîon des Staates ebenso wîe dîe Normen, weche dîe Kompetenz der staatîchen Verwatung und dîe Tätîg-keît der Justîz beherrschen.
> type d’État Staatsform (en) (die) > unité de l’État Staatseinheit (die) In der Nachkrîegszeît bemühten sîch dîe deutschen Behörden vergebîch um dîe Erhatung der Staatseînheît. > ville-État Stadtstaat (en) (der) In den dreî Stadtstaaten Berîn, Bremen und Hamburg werden dîe Länderregîerungen „Senat “ genannt. fait Faktum (ten) (das) > faits politiques politische Fakten > données juridiques rechtliche Gegebenheiten fédéral Bundes > République fédérale Bundesrepublik (die) fédéralisme Föderalismus (der) Föderaîsmus bezeîchnet dîe Zusam-menfassung von Staaten, Ländern und Regîonen în eînem übergeordneten Ganzen. Der Staatenbund (confédératîon) îst dîe poîtîsche Organîsatîonsform des zwîschenstaatîchen Föderaîsmus, der Bundesstaat verkörpert den înnerstaat-îchen Föderaîsmus. fédératif föderativ > structure fédérative de l’État föderative Staatsaufbau (der) force (pouvoir) Macht (die) > position de force Machtstellung (die)
10
P001164Lesmotsclesdudroit_MEP3.indd 10
Beî der Potsdamer Konferenz (1945) îst dîe Machtsteung der Sowjetunîon kar hervorgetreten. > rapport de force Machtverhältnis (se) (das) Kräfteverhältnis (se) (das) Dîe Wîedervereînîgung Deutschands war dîe Foge eîner Veränderung der înternatîonaen Kräfteverhätnîsse. force (conforme au Droit) Kraft (die) > avoir force de loi Gesetzeskraft haben force (en violation du droit) Gewalt (die) > coup de force Gewaltstreich (e) (der) Mît eînem Gewatstreîch versuchten dîe Putschîsten dîe Regîerung umzu-stürzen. > usage de la force Gewaltanwendung (die) > renonciation à la force Gewaltverzicht (der) In der Charta der Vereînten Natîo-nen (Artîke 2) wîrd Gewatverzîcht as verbîndîches Prînzîp für dîe zur Vökerrechtsgemeînschaft gehörenden Staaten genannt. garantie Garantie (n) (die) Dîe Bundesstaatsund Rechtsstaatsga-rantîe îst în den Artîken 20 und 28 des Grundgesetzes enthaten. > garantie juridique Rechtsgarantie (n) (die) Im Rechtsstaat des Grundgesetzes sînd Grundrechte und Rechtsgarantîen untrennbar mîteînander verbunden. majorité Mehrheit (en) (die) Beî eîner Voksabstîmmung îm Saar-and ehnte dîe überwätîgende Mehrheît der Bevökerung das Saarstatut ab (23.10.1955).
17/05/2016 16:22
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents