Notice Téléphone portable Bang & Olufsen  Serenata
24 pages
Français

Notice Téléphone portable Bang & Olufsen Serenata

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
24 pages
Français
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Description

Notice utilisateur, mode d'emploi du modèle 'Serenata' de marque 'Bang & Olufsen'

Sujets

Informations

Publié par
Nombre de lectures 464
Langue Français
Poids de l'ouvrage 1 Mo

Extrait

Serenata
Pour commencer
CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOC K DO NOT OPEN
ATTENTION : Afin de réduire tout risque de choc électrique, ne pas retirer le couvercle (ou le panneau arrière). Aucune pièce interne à entretenir par l’utilisateur. Confiez la maintenance à du personnel de maintenance qualifié. 
AVERTISSEMENT :Afin de réduire le risque d’incendie ou d'électrocution, n'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. N’exposez pas cet équipement à l’écoulement de liquides et aux éclaboussures et assurez-vous qu’aucun objet rempli de liquide, par exemple un vase, n’est placé sur l’équipement.
Afin de débrancher complètement cet équipement du secteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur. L’appareil débranché restera prêt à l’emploi. Le symbole représentant un éclair terminé par une flèche dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l'utilisateur de la présence d'une « tension dangereuse » non isolée, à l'intérieur du produit, dont la puissance est suffisante pour poser un risque d'électrocution. 
Le symbole représentant un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à avertir l’utilisateur de la présence d’importantes instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation jointe au produit.
Reportez-vous à votre Guide CD-ROM afin de prendre connaissance des importantes précautions de sécurité et des informations relatives à la santé et à la sécurité.
Serenata –  Un téléphone portable baladeur
Le téléphone portable baladeur Serenata est un système musical portable qui offre le confort des communications mobiles personnalisées.
Les fonctions du baladeur et celles du téléphone peuvent être utilisées séparément ou ensemble.
Par exemple, vous pouvez rédiger un SMS tout en écoutant de la musique. Vous pouvez aussi bloquer les appels et messages entrants si vous souhaitez profiter pleinement de la musique un instant.
4
A propos de ce manuel
Ce manuel décrit les principes de base de l'utilisation du téléphone baladeur Serenata.
Vous trouverez un descriptif plus détaillé des caractéristiques et fonctions du téléphone dans le guide CD-ROM fourni avec ce produit.
Aide complémentaire En complément de ce manuel, vous pouvez également :
  visiter notre site Web pour  voir les réponses aux questions fréquemment posées au sujet du téléphone.
  contacter votre revendeur Bang & Olufsen local pour demander des conseils.
  contacter le service clientèle international de Bang & Olufsen, qui fournit une assistance en six langues par e-mail ou téléphone.
Appelez le+ 45 9684 4525ou contactez-nous par e-mail via le sitewww. -olubangc.mosfne 
CD-ROM et suivez les instructions qui s affichent à l’écran.
Table des matières
Avant de commencer,6 Insérer la carte SIM et la batterie, et charger le téléphone lors de la première utilisation.
Options relatives à l’utilisation du téléphone,7 Options disponibles lorsque vous parlez au téléphone et lorsque vous écoutez de la musique.
Présentation du téléphone,8 Se servir de la roue et de l’afficheur pour utiliser les principales fonctions du téléphone baladeur.
Fonctionnement de l'afficheur,10 Utiliser les principales fonctions du téléphone baladeur Serenata.
5
Utilisation du téléphone au quotidien,12  Utiliser les options basiques du téléphone pour appeler, rédiger des messages, ajouter des contacts dans le répertoire et naviguer sur le Web.
Ecouter de la musique,16 Transférer de la musique de votre ordinateur à votre téléphone et utiliser le baladeur.
Connexions des câbles,18 Charger le téléphone et le connecter aux câbles et aux écouteurs fournis. 
Synchronisation avec Outlook,20 Transférer des contacts et des entrées du calendrier d’Outlook au téléphone.
Garantie internationale,21 Veuillez lire les conditions de la garantie de produit Bang & Olufsen.
6
Avant de commencer à utiliser le téléphone, vous devez insérer la batterie fournie et la carte SIM que vous souhaitez utiliser, puis charger le téléphone.
Pour insérer la carte SIM et la batterie... 1 Faites glisser l'arrière vers le haut pour lever l’enceinte. Tirez le socle du téléphone. 2 Retirez le couvercle de la batterie. 3 Insérez la carte SIM.  Remarque ! Assurez-vous que les contacts dorés de la carte sont
Avant de commencer
1
4
2
5
tournés vers le bas. 4 Insérez la batterie. 5 Remettez le couvercle et appuyez légèrement. 6 le chargeur sur le Branchez téléphone puis sur le secteur. Remarque : Pour de plus amples informations sur le chargement, merci de vous reporter à la page 18.
3
6
Prêt à l’emploi Entrez le code PIN Il faut environ trois heures pour Lorsque vous allumez le téléphone charger le téléphone. Une fois le pour la première fois, il se peut que téléphone chargé, débranchez le vous ayez à entrer le code PIN de chargeur. Le téléphone est prêt à votre carte SIM. Utilisez la roue pour l'emploi. Pour allumer le téléphone, mettre les chiffres en surbrillance appuyez et maintenez enfoncée la et appuyez sur la toucheOKsituée touche rouge située sur la roue. au centre de la roue de sélection. Ensuite, mettezen surbrillance et  appuyez surOK.
Votre téléphone est constitué de deux parties égales : un
système audio portable et un téléphone mobile. Selon que vous utilisez les fonctions du téléphone ou que vous souhaitez écouter de la musique, plusieurs possibilités s’offrent à vous.
Options relatives à l’utilisation du téléphone baladeur
tilisation Options permett du téléphone de la musique Lorsque vous utilisez les fonctions Lorsque vous utilisez les fonctions du téléphone, vous pouvez... du baladeur, vous pouvez... – Utiliser le téléphone en le tenant – Utiliser les écouteurs (fournis) à votre oreille. comme casque pour écouter de la – Utiliser les écouteurs (fournis) musique dans votre sphère privée. pour parler au téléphone. – Lever l'enceinte intégrée, ce qui – Utiliser l'enceinte du téléphone vous permet d’utiliser le téléphone pour parler les mains libres. comme mini système audio. Il vous suffit pour cela de lever – Relier le baladeur en cours de l'enceinte et de tirer le socle du lecture du téléphone à votre téléphone, puis de le placer configuration du système devant vous, sur une table par musical Bang & Olufsen via la exemple. sortie de ligne fournie.
7
8
Le téléphone baladeur Serenata se base sur une interface utilisateur intuitive qui permet une utilisation simple d’une main grâce à la roue et à l’affichage, et qui utilise un système de codes couleur pour vous aider à naviguer dans les menus :
Bleucorrespond aux fonctions du téléphone Rougecorrespond aux fonctions du baladeur
Les principales fonctions du téléphone baladeur s'affichent sur la droite.
Music
Music Music Artists Albums Tracks Covers Favourites Playlists
More
More
phone...
Les menus en bleucorrespondent aux fonctions du téléphone, telles que les Messages, le Navigateur et l'Agenda.
Les menus en rouge correspondent aux fonctions du baladeur, par exemple Artistes, Albums et Pistes. Pour faire fonctionner le téléphone baladeur, vous devez utiliser à la fois la roue et l’afficheur.
Tenez le téléphone comme illustré ci-contre et utilisez votre pouce pour tourner la roue ainsi que pour utiliser les touches de la roue et l’affichage.
Vous pouvez également utiliser le téléphone s’il est posé sur la table. C'est notamment le cas lorsque vous parlez tout en utilisant l'enceinte.
1 – OK Si le téléphone est en mode veille, activez-le. Si le téléphone est en mode inactif, accédez au menu. Sélectionnez une option de menu en surbrillance ou confirmez l’entrée. 2 – ENVOYERtouche verte) Emettre ou répondre à un appel. En mode inactif, récupérez les numéros récemment composés et les numéros des appels manqués ou reçus. Commencer la lecture de la musique. Démarrer/ mettre en pause le baladeur. 3 – RETOUR  Retour aux menus précédents. En mode inactif, appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour verrouiller le téléphone. 4 – Music Appuyez légèrement sur l’écran pour ouvrir le baladeur. Basculer entre le téléphone et le
1
2
3
4
Music
C
More
5
6
7
8
9
7 – Roue 8 – More Tournez la roue pour augmenter ou Appuyez légèrement sur l’écran réduire le volume. pour accéder au menuAutres.
baladeur. En mode menu, permet de faire9 – Raccourcis 5 – C Appuyez sur la partie inférieure dedéfiler les options menu. Supprimer des caractères sur En mode inactif, tournez la roue l’afficheur pour accéder aux l’afficheur. pour rechercher une entrée dans le touches de raccourci, que vous Appuyez sur cette touche et répertoire. pouvez personnaliser. maintenez-la enfoncée pour activer En mode veille, activez le et désactiver le mode silencieux. téléphone on appuyant sur un des 6 – FINtouche rouge) boutons de la roue. Appuyez sur cette touche et maintenez-la enfoncée pour allumer et éteindre le téléphone. Mettre fin ou rejeter un appel. Arrêter le baladeur. En mode menu, appuyez sur cette touche pour revenir en mode inactif.
9
10
L’afficheur est divisé en trois zones tactiles principales. Au centre de l’écran se trouve le bouton tactile invisible, qui permet d’ouvrir l’écran de numérotation. Dans les coins supérieurs de l’écran se trouvent les boutons Music et More. Lorsque vous appuyez sur la barre au bas de l’écran, vous affichez trois touches de raccourci, qui peuvent être personnalisées selon vos préférences.
Music
11:36
Mobile net
More
he
Lorsque vous n’utilisez pas le téléphone, l’afficheur se met en mode veille. Pour activer l’afficheur et pouvoir utiliser le téléphone, appuyez surOKou sur un des boutons de la roue.
L’illustration ci-dessus montre le téléphone en mode inactif, prêt à l’emploi.
Music More +45978539 4 5 6 7 3 8
2 9 10 +
Lorsque le téléphone est en mode inactif, il vous suffit de toucher le centre de l’afficheur pour que l’écran de numérotation apparaisse.
Utilisez la roue pour mettre les chiffres en surbrillance, puis appuyez surOKpour sélectionner. Appuyez sur la touche verte ENVOYERpour passer l’appel.
Conseils utiles… Conseils utiles… Pour verrouiller ou déverrouiller le Une fois que vous avez composé téléphone, maintenez enfoncé le un numéro, vous pouvez l’ajouter bouton . dans le répertoire.
Music
Music
Artists Albums Tracks Covers Favourites Playlists
More
Music Serenata Lock keys Voicemail Silent mode Flight mode Bluetooth Connect to PC
More
Music
11:36
More
Touchez le coin supérieur gauche Touchez le coin supérieur droit de L’afficheur comporte trois touches de l’écran pour afficher le menu l’écran pour afficher un menu de raccourci, auxquelles vous Musique. Utilisez la roue pourAutres. Les menusAutres directement accéder par lasont pouvez faire défiler les options et mettre spécifiques au contexte puisqu’ils barre se trouvant au bas de l’écran par exempleAlbums des fonctionsen contiennent mode inactif. en surbrillance dans la liste, puis supplémentaires relatives à la Les raccourcis peuvent être appuyez surOK personnalisés pour pouvoir accéder fonction que vous utilisez.pour sélectionner. Ensuite, utilisez la roue pour choisir rapidement à des fonctions un des albums disponibles et Ils peuvent être affichés, que vous spécifiques que vous utilisez appuyez surENVOYER fréquemment. la fonction baladeur oupour utilisiez écouter l'album de votre choix. téléphone. Par exemple, vous pouvez afficherAjouter à la listeVous avez le choix entre 25 de lecture différentes, telles que fonctionslorsque vous utilisez le baladeur ouSuspendrelorsqueMusique instrumentale, Alarmeet vous utilisez le téléphone.Créer un message, comme le montre l’illustration ci-dessus.
Conseils utiles… Pendant que vous écoutez de la musique, vous pouvez afficher le menuAutres, par exemple pour mettre la musique en pause et ajouter l’album à vos favoris.
11
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents