Lave-vaisselleGuide d’utilisationet d’entretienSérie 1000 avec commandeélectronique PrecisionSelectMCNotez tous ces renseignementspour référence futureMarque:Dated’achat:Numéro de modèle:Numéro de série:(Voir la section Caractéristiquespour son emplacement)Questions?1-800-265-8352(Canada)Visitez nous siteInternet àwww.frigidaire.comCarte d'enregistrement du produitVeuillez remplir en entier, signer et renvoyerla carte dans les plus brefs délais!Consignes desécurité importantes.........2Caractéristiques................3Bruitsdefo’nctionnementnormal de lappareil..........4Fon’ctionnementde lappareil......................4-6Préparation et chargementde la vaisselle..................7-9Distributeurset détergents..................10-11Facteurs affectantle rendement.....................11Entretien etnettoyage...........................12Solutions auxproblèmes usuels.........13-15Service-clientèleGarantie et service....................16LIRE ET CONSERVER CE MODE D’EMPLOI P/N 154575402 (12/05)
Caractéristiques du lave-vaisselleVotre lave-vaisselle lave la vaisselle et les ustensiles en faisant gicler un mélange d’eau chaude et de détergentà travers les bras de lavage contre les surfaces souillées. D’abord, le lave-vaisselle se remplit d’eau de manièreà recouvrir le filtre. L’eau est ensuite pompée à travers le filtre et les bras de lavage. L’eau sale chargée departicules solides est pompée par le tuyau d’écoulement et remplacée par de l’eau propre. Le nombre deremplissages d’eau dépend du cycle sélectionné.Joint de la cuvepage 14Bras de lavage centralpage 14Bras de lavage inférieurpage 14Protection contredébordementpage 12Réservoir de détergent deprélavagepage 10Distributeur de détergentpage 10Distributeurdu produitde rinçagepage 11Ventilationpage 4,14Entonnoirpage 8Ajutage et jet supérieur3Panier supérieurpage 7,8Plaquesignalétique(située sur le côtédroit de la cuve)Panier inférieurpage 8Panier à ustensilespage 9Siphon de verrepage 12Filtre auto-nettoyantpage 12Elément chauffantpage 12
’Fonctionnement de lappareilL'appearance peut être différente de celle de votre modèle.Informations trèsimportantes—A lire avantde faire fonctionner votrelave-vaisselle!Bruits defon’ctionnementnormalde lappareilCe lave-vaisselle ne produit pas les mêmes bruitsque la plupart des lave-vaisselle— IL EST PLUSSILENCIEUX.Votre lave-vaisselle à système de lavage deprécision utilise des moteurs de rendementénergétique élevé pour les cycles de lavage etde vidange que vous sélectionnez. Chaque cyclea des cycles de remplissage et de vidange pourle lavage et le rinçage de la vaisselle. Au débutde chaque cycle, vous pourrez, ou non, entendrele moteur de vidange.Le bruit que vous entendrez par la suite est lebruit de l’eau pénétrant dans la cuve. Puis lebras inférieur tourne et fait circuler l’eau. Cetteséquence est suivie d’une pause et d’un bruitlégèrement différent accompagnant le giclementd’eau dû au bras de lavage central. Si vousécoutez attentivement, vous entendrez lechangement de bruit au moment où le lavagepasse d’un bras à l’autre.VEUILLER NOTER: Si vous comparez ce lave-vaisselle avec des modèles plus anciens,vousserezs’urementsurprisDESBRUITSQUE VOUS NENTENDEZ PAS!4Préparatifs1.Chargerlelave-vaisselle(voirPréparationetchargement de la vaisselle).2.Ajouterledétergent(voirDistributeursetdétergents).3.Ajouterleproduitderinçage,sinecessaire(voirProduits de rinçage).4.Fermerlaporteàfond.5.Sélectionnerlecyclesouhaitées(voirTableaudescycles).6.SélectionnerlesOPTIONSdésirés(VoirOptions).Le voyant indicateur au-dessus de la plage seraincandescent.7.Fairecoulerlerobinetd’eauchaudeleplusprochedulave-vaisselle jusqu’à ce que l’eau soit chaude. Fermerle robinet.8.Pourdémarrer,enfoncerleboutonSTART/CANCEL.Remarque:Lelave-vaisselleestprogrammé’pourse souvenir du dernier cycle, ce qui évite davoir àle reconfigurer à chaque fois. Pour démarrer lelave-vaisselle en utilisant les options sélectionnéesau cours du dernier lavage, il suffit de tourner leb’outondeSélectionsurlecyclechoisietdenfoncer le bouton START/CANCEL.Choix du cycle de lavageRemarque: Les durées des cycles sont approximativeset varient selon les options sélectionnées. L’eau doit êtrechaude pour activer le détergent pour lave-vaisselle etfaire fondre les particules de graisse alimentaire. Undétecteur automatique vérifie la température de l’eau quiarrive et, si elle n’est pas assez chaude, une minuterieretarde l’arrivée d’eau pour permettre le chauffageautomatique de l’eau du lavage principal de tous lescycles. Ceci se produit même si l’option HI-TEMPWASH n’a pas été sélectionnée. Quand l’option HI-TEMP WASH est sélectionnée, une eau de températureencore plus élevée sera introduite dans le lave-vaissellepour laver les chargements de vaisselle les plus sales.
Fonctionnement de lappareil (suite)’Tableau des cyclesCyclePoursélectionnerleEaucycle(approx.)CasserolesPoPans)Sélectionner POTS & PANSPour les cas (serotlses&,lescocottesetlesOPTIONSvoulues.32,2litresoulavaisselleprésentantdesLesoptionsHI-TEMPWASHdépôtsséchésouincrustés.(eltaSvaAgNeITàIhZau(teétesimnfpeécrtiaotnu)re)E dsont fourniesautomatiquement..Lavage normal (Normal Wash)Sélectionner NORMALselle et les ustensilesPourlavaisWASHetlesOPTIONSmoyennementsales.voulues.Lavage Écono (Econo Wash)Sélectionner ECONOPourlavaisselleetlesustensilesWASHetlesOPTIONSpeusalesourincésaupréalable.voulues.Le panier supérieur (Upper Rack)Sélectionner UPPERPourlavaisselleetlesustensilesRACKetlesOPTIONSpeusalesourincésaupréalablevoulues.lorsque le chargement du lave-vaisselle n’est pas complet.Rinçage dattente (Rinse Only)Sélectionner RINSE ONLY.’PourrincerlavaissellequiseraNEPASUTILISERdelavéeplustard.détergent.523,1litres18,6litres14,0litres9,1litresDurée*Lavages/(mn)Rinçages1042lavages5 rinçages892lavages3 rinçages741lavage3 rinçages651lavage2 rinçages182rinçages*Comprend le tempsde séchage.
elPréparation de la vaisselleEnlever tout gros morceau d’aliment, os, noyau,cure-dent, etc... Le système de lavage à filtrationcontinue enlèvera les particules d’alimentsrésiduels. Il faut également décoller les alimentsbrûlés avant de charger la vaisselle. Vider toutliquide des verres et des tasses.Les aliments comme la moutarde, la mayonnaise,le vinaigre, le jus de citron et les produits à base detomate risquent de décolorer l’acier inoxydable etles plastiques s’ils restent sur la vaisselle pour unelongue période de temps. Il est préférable de rincerces saletés auparavant, à moins que l’on comptefaire fonctionner le lave-vaisselle immédiatement.•Charger les paniers de manière à ce que les grosarticles ne gênent pas l’ouverture du distributeurde détersif.•Vérifier lesrecommandations dufabricant avant de lavertout article.•Si le lave-vaissellevidange dans unbroyeur d’aliments’,vous assurer quilest complètementvide avant dedémarrer lelave-vaisselle.cycle avant que le compte à rebours ne soit terminé,appuyer sur la touche START/CANCEL.Pour annuler un cycleIl est possible d’annuler un cycle à n’importe quelmoment du fonctionnement. Enfoncer le bouton START/CANCEL et le lave-vaisselle entamera un cycle de 90secondes de vidange. A la fin de la vidange, sélectionnerle cycle désiré.Fonctionnement des voyantslumineuxLe voyant lumineux WASHING (sur certains modèles)s’allume au début du cycle et ne s’éteint qu’à la fin dulavage principal.Le voyant lumineux DRYING (sur certains modèles)indique que le lave-vaisselle a atteint la portion séchagede son cycle. Le voyant s’allume quelle que soit l’optionde séchage sélectionnée.Le voyant lumineux CLEAN (sur certains modèles)s’allume à la fin du cycle et ne s’éteint qu’à l’ouverturede la porte du lave-vaisselle.’Fonctionnement de lappareil (suite)6OptionsOption lavage haute température(Hi-Temp Wash)Lorsque l’option HI-TEMP WASH est sélectionnée, lelave-vaisselle porte la température de l’eau du lavageprincipal à environ 60oC (140oF).Cette augmentation de la température de l’eau renforcel’action du détergent du lave-vaisselle pour enlever lagraisse des ustensiles et les restes de nourriture plusefficacement et permet un séchage plus rapide de lavaisselle. L’option HI-TEMP WASH peut être utilisée avectous les cycles sauf UPPER RACK et RINSE ONLY.L’option HI-TEMP WASH (lavage à haute température)est fournie automatiquement lorsque le cycle POTS &PANS (pots et casserolles) est sélectionné.Quand l’option HI-TEMP WASH est sélectionnée, levoyant lumineux situé au dessus du bouton s’allume et ilne s’éteint qu’à la fin du cycle. Pour annuler l’option HI-TEMP WASH, enfoncer le bouton une deuxième fois. Levoyant au dessus du bouton s’éteint.Option séchage à chaud(Heat Dry)L’option de séchage à chaud HEAT DRY, combinée à unagent de rinçage, améliorera les performances deséchage de votre lave-vaisselle. La consommationd’énergie nécessaire à l’utilisation de l’option deséchage à chaud HEAT DRY coûte moins de quelquescents par cycle. Vous pouvez choisir de ne pas utiliserl’option de séchage à chaud HEAT DRY. Cependant,certains articles de votre vaisselle ne seront pas tout àfait secs à la fin du cycle.Il est possible de voir de la vapeur s’échapper del’aération pendant la phase de séchage du cycle. Laventilation est fermée pendant le lavage pour retenirl’humidité à l’intérieur de la cuve. L’aération s’ouvrependant les dernières minutes du rinçage final et resteouverte pendant la phase de séchage. L’option Séchagepeut être changée à tout moment au cours du cycle etaffecte seulement la période Séchage.L’ouverture de la porte pendant plus d’une minute aucours du cycle de séchage annule le programme deséchage choisi.Démarrage retardé (Delay Start)L’option DELAY START vous permet de différer le départde votre lave-vaisselle automatiquement de 1 à 3 heuresou de 2, 4, 6 heures selon le modèle.Sur les modèles avec départ différé de 2, 4 ou 6 heures,appuyez une fois sur la touche pour une attente de deuxheures, deux fois pour une attente de 4 heures et troisfois pour une de 6 heures. Un voyant s’allumera pourindiquer l’heure du départ et restera allumé jusqu’audébut du cycle.tedRATerrméraion’optYSTDELAaruoPlrelunn
Préparation et chargement de la vaisselleChargement du panier supérieurLes fonctions et l’apparence des paniers, y comprisde celui des couverts, peuvent être différents decelles de votre modèle.Le panier supérieur est conçu pour vous permettrede charger de nombreuses façons différentes ungrand nombre d’ustensiles comprenant les tasses,les verres, les ustensiles à manche, les petitesassiettes, les bols, etc.Placez les verres dans le panier supérieur. Ilspeuvent être cassés s’ils sont placés dans le panierinférieur.Les articles en plastique doivent être placésuniquement dans le panier supérieur. Ils peuventfondre s’ils sont placés dans le panier inférieur.Les verres et les tasses doivent être placés facevers le bas pour un meilleur lavage et essorage.Il peut y avoir de la casse si des articles fragiles setouchent pendant le fonctionnement du lave-vaisselle.Les couteaux et ustensiles à long manche peuventêtre placés dans le panier supérieur.Assurez-vous que rien ne passe à travers le fonddu panier. Cela bloquerait la rotation du bras delavage central.Chargement standard pour 10 couverts.(Pour de meilleures performances de lavage, lepaniersupérieurdoitêtrerelevé.)7Chargement standard pour 12 couverts.(Pourdemeilleuresperformancesdelavage,lepaniersupérieurdoitêtrerelevé.)Certains modèles possèdent un panier à tassesrabattable ou un panier à tasses/support de verres àpieds. Ils peuvent servir à charger deux niveaux detasses, de verres à jus de fruit ou d’autres articles depetite taille. Échelonnez les articles sur le niveausupérieur de manière à ce que l’eau puisse atteindretoutes les surfaces internes. Les replier pour chargerdes grands verres.
rPéparationetchargemTiges à bolsLe Capteur offre une souplesse ultime. Une foisfermé, charger les soucoupes ou la petite vaisselle.Ouvrez-le à moitié et c’est parfait pour charger lespetites casseroles. Ouvrez-le complètement pourmettre les ustensiles qui sont difficiles à chargercomme les cafetières ou les robots ménagers, etc.Au fur et à mesure des utilisations, vous trouverezde nombreuses autres façons d’utiliser cettecaractéristique unique.Ne pas bloquet le tuyèrene8tedlaavisselle(suite)Chargement du panier inférieurLes fonctions et l’apparence des paniers, y comprisde celui des couverts, peuvent être différents decelles de votre modèle.Le panier inférieur convient mieux aux assiettes,sauciers, bols et ustensiles de cuisson. Les grosustensiles doivent être placés dans les coins pourqu’ils ne bloquent pas la rotation du bras de lavage.Pour de meilleurs résultats, mettre les bols, lescasseroles et les poêles face sale vers le bas ouvers le centre. Incliner légèrement pour que lavidange se fasse mieux.Vous assurer qu’aucun grand article ne bloque larotation du bras gicleur.Vous assurer que les manches ne dépassent pas lefond du panier pour éviter de bloquer la rotation dubras gicleur.Chargement standard pour 10 couverts.Chargement standard pour 12 couverts.
Préparation et chargement de la vaisselle(suite)Chargement du panier à ustensilesRisque de coupuresPlacer les articles (couteaux, brochettes, etc),leur pointe vers le bas.Sinon des blessures graves peuvents’ensuivre.Les fonctions et l’apparence des paniers, y compriscelles des couverts, peuvent être différentes decelles de votre modèle.Mettre les ustensiles dans le panier à ustensilesquand celui-ci se trouve dans le panier inférieur ouposer le panier à ustensiles sur une table ou unplan de travail pour le remplir.Mettre les petits articles comme bouchons debiberon, couvercles de pot, mini-fourchettes à maïs,etc. dans la section avec couvercle. Fermer lecouvercle pour retenir les petits articles.Suivre la disposition suggérée pour les articles, cellequi est illustrée, pour un meilleur lavage descouverts.S’assurer que rien ne dépasse du dessous dupanier qui pourrait bloquer le bras gicleur.Ne pas mélanger l’argenterie avec les couverts enacier inoxydable pour éviter d’endommagerl’argenture.9Quand les couvercles sont relevés, mélanger lesarticles dans chaque section du panier, certains sedirigeant vers le haut d’autres vers le bas, pouréviter de les emboîter. Les jets d’eau ne peuventpas atteindre certains articles emboîtés.Ajout d'un articlePour ajouter ou retirer les articles après avoirdémarré le cycle de lavage:•Déverrouiller la porte et attender quelquessecondes que le lavage s’arrête avant d’ouvrir.•Ajouter l’article et attender quelques secondespour permettre à l’air froid de se propagerlentement dans le lave-vaisselle.•Fermer la porte à fond pour poursuivre le cycle.
Distributeur et détergentsRemplissagedudistributeurdeQuellequantitédedétergentutiliserdétersifLa quantité de détergent à utiliser dépend de ladureté de l’eau. La dureté de l’eau est mesurée enLpeoudrilsetripbruétleauvragdeeedtétuenrgpeonutrcloemlapvoartgeeupnringcoipdaelt.Legrainspargallon.Lorsquelaquantitédedétergentest insuffisante, les résultats de lavage peuvent êtreldaévtee-rvsiafisdsaenllseldeègsoqdueteldaécpoourtveerstetofemrbmee.daLneslgeodetinsatisfaisants,etl’eaudurepeutlaisserunfilmoudestachessurlavaisselle.L’utilisationd’unetropfperrinmcaipblael.s’ouvreautomatiquementdurantlelavagegrandequantitédedétergentdansl’eaudouceiseruniquementundétergentneufpourlave-peutentraînerlaformationd’unfilmpermanentpar•vUatiilsselleautomatique.D’autrestypesdeesuaiutexdl’aatctoaqmupeagpnaireled'addétoeurcgisesnte.uLrsadceomvoptaregnriéegidoensdétergentpeuventprovoqueruneformationde,mousseexcessive.voouulsesfosuerrnviircleasdpuurbeltiécsddeel’leaaumudneicvioptarleitésepcetuevuer.nt•Sil’onutiliselestablettesdedétergentpourVerrou dulave-vaisselle, il suffit de placer une tablettedans le godet principal de détergent et decouverclePrélavagefermer ce godet.Godet de lavage•Ajouterdudétergentavantdecommencerleciacycle.Coprinplel•Rangerledétergentdansunendroitfraisetsec.uvercUn détergent qui a pris l’humidité et qui s’estsolidifié ne se dissout pas complètement.Remarque: Si le couvercle est fermé sur lacuvette de lavage principale, ouvrir enappuyant sur le verrou du couvercle.Guide dutilisation de détergent’CycleEaudouceEaumoyennementdureEaudureEautrèsdure*(0-3grains)(4-8grains)(9-12grains)(plusde12grains)Casseroles2cuilleréesàthé5cuilleréesàthé8cuilleréesàthéChaquegodet–(chaquegodet–(chaquegodet–rempliLa(Pvoatgs e&NPoarnsm)alrempliau1/4)jusqu’aurepèreau-dessusdee(nctihèraequmeengtordeemtp–li)e(natidrèeorcueocimmsseenut r rdde’ée)mapuli(NormalWash)«Regular»)manLavage Écono2cuilleréesàthé5cuilleréesàthé8cuilleréesàthéGodetdelavage(EconoWash)(godetdelavage(godetdelavageprincipal–(godetdelavageprincipal –Le panierprincipal–rempliremplijusqu’aurepèreprincipal–entièrement remplisupérieurau1/4)au-dessusde«Regular»)entièrementrempli)(adoucisseurd’eau(UpperRack)recommandé)R’inçagePasdedétergentPasdedétergentPasdedétergentPasdedétergentdattente(adoucisseur d’eau(RinseOnly)recommandé)*Remarque: Dans le cas d’eau très dure, le détergent seul peut ne pas être suffisant. Il est recommandé d’ajouterun adoucisseur d’eau pour améliorer la qualité de l’eau et les performances de lavage. Essayer d’ajouter dudétergent au commencement de la portion lavage principal du cycle. En règle générale, utiliser une cuillère à thépour chaque grain au-dessus de 12. Déverrouiller la porte, ouvrir lentement et ajouter du détergent au fond de lacuve. Fermer la porte pour la verrouiller et le lave-vaisselle continuera le cycle.10