ContenuDroit d’auteur .....................................................................................................iiiMarques de commerce ..................................................................................iiiGarantie Brady ..............................................................................................ivAssistance technique .........................................................................................vRenseignements sur la règlementation ..........................................................viEnregistrement du produit ................................................................................1Alimentation ........................................................................................................1Piles ...............................................................................................................1Alimentation A/C ............................................................................................1Description de l’affichage ..................................................................................2Remplacer la cartouche d’étiquette ..................................................................3Créer des étiquettes ...........................................................................................4Créer des étiquettes pour câbles ...................................................................4Créer une étiquette avec séquence sur une bande horizontale ....................5Créer des étiquettes pour bornier* .................................................................6Créer une étiquette à longueur fixe avec la fonction taille auto ....................7Créer une étiquette avec codes à barres .......................................................8Créer une étiquette pour panneau de câblage* .............................................9Créer des étiquettes sans séquence pour bornier* ......................................10Créer des étiquettes avec symboles ............................................................11Gestion des fichiers .........................................................................................12Sauvegarder et ouvrir des fichiers ...............................................................12Remplacer un fichier sauvegardé ................................................................13Effacer un fichier d’étiquette ........................................................................14Sauvegarder et ouvrir un fichier comportant une séquence.........................15Configuration ....................................................................................................17Configurer plusieurs impressions .................................................................17Modifier l’unité de mesure ............................................................................17Modifier la langue .........................................................................................17Modifier les caractères internationaux .........................................................18Faire basculer le rétroéclairage ...................................................................18Description du clavier ......................................................................................19Guide de sélection de la cartouche ................................................................21iiManuel d’utilisation BMP21
Garantie de BradyLetesdéptreordmuiintserBar paadrylusio-nmtêvmenedouuseallvee-cml’êamcceosr’dilsquceoln’vaicehnenteenutraouuxl’uatcilihseatteiounsselperséveusessaypearrace dernier ou cette dernière. Brady garantit à l’acheteur que ses produits sont exempts de défauts de matériaux et de main d’oeuvre, mais limite ses obligations relatives à cette gaayraannttiéetéaudérfeemctpuleacuexmauenmtdoumpernotdouùitBqruai da yélt’éapvreonudvué.,Càeltatesagtiasrfaancttiieonnedes’aBprpaldiqyu,ecopamsmeaux personnes qui obtiennent le produit de l’acheteur.CYECTOTMEPGRAIRS,ASNATINESREENMEPXLCALCUERTEODU’TAEUTARUETSR,ELGESARGAANRTAIEN,TEIEXSPIRMEPSLSIECIOTEUSIMDPELICITE,VALEUR MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER ET TOUTES LES AUTRES OBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS DE LA PART DE BRADY. BRADY NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES, DOMMAGES, LD’ÉUPTIELINSSAETSIOONUODUODMEMLA’IGNECSAIPNADCIIRTEÉCÀTSUTDIELISTEORUTLEESSOPRRTOEDDUIÉTCSODUELABNRTADDYE.viManuel d’utilisation BMP21
Assistance techniqueVeuillez communiquer avec Brady Worldwide, Inc, si vous avez des questions ou inquiétudes. Les numéros pour joindre l’assistance dans chaque région sont indiqués ci-dessous. ASU1-888-272-3946E-Mail: technicalsupport@bradycorp.comBelgiqueFrance(Belgique,Pays-Bas,Luxembourg,AfriqueetParcEUROCITMoyen-Orient)45,avenuedel'EuropeLindestraat20,9240Zele59436RoncqCedexCourriel : csbelgium@bradycorp.comCourriel : tsfrance@bradycorp.comItalieAllemagneViaPitagora18(Allemagne,AutricheetSuisse)20128MilanoMIOtto-Hahn-Str.5-7,63225LangenCourriel : tsitaly@bradycorp.comCourriel : tsgermany@bradycorp.comwww.bradyeurope.com/servicesRU/IrlandeSuède/Norvège/FinlandeWildmereIndustrialEstateKarinsVäg5Banbury,OxonOX163JU19454UpplandsVäsbyCourriel : tsuk@bradycorp.comCourriel : www.bradyeurope.com/servicesMexiqueBrésilCourriel : bradymexico@bradycorp.comCourriel : at@bradycorp.comEspagneAmériquelatineetCaraïbes(EspagneetPortugal)Courriel:soporte_tecnico@bradycorp.comCourriel : tsspain@bradycorp.comCanadaPays-BasCourriel: techsuppcanada@bradycorp.comCourriel : tbelgium@bradycorp.comWeb : www,bradycanada.comAfrique, Danemark, Israël, Moyen-Orient, Turquie, Europe de l'Est, Grèce, Portugal, Malte, RussieCourriel : tsbelgium@bradycorp.comManueld’utilisationBMP21v
Renseignements sur la règlementationÉtats-UnisAvis de classe B de la FCC (commission fédérale des communications)Remarque : Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre l’interférence nocive dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut radier de l’énergie radiofréquence et s’il n'est pas installé et utilisé conformément aux directives, il peut causer de l’interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n’y a pas de garantie qu’il n’y aura pas d'interférence dans une installation particulière. Si cet équipement cause de l’interférence nocive à la réception radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement en marche et en l’éteignant, l’utilisateur est encouragé à corriger l’interférence en prenant l'une ou plusieurs des mesures suivantes : •réorienteroudéplacerl’antennederéception;•augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur;•relierl’équipementàuneprisesetrouvantsuruncircuitdifférentdeceluisurlequel le récepteur est relié; •consulterundétaillantouuntechnicienradio/télévisionqualifiépourobtenirdel’aide. Modifications : l’utilisateur est avisé que tout changement ou toute modification non expressément approuvés par Brady Corporation pourraient annuler l’autorisation de l’utilisateur à utiliser l’équipement. ivManuel d’utilisation BMP21
CanadaAvis ICES-003 de classe BCet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du règlement sur le matériel brouilleur du Canada.EUROPEAvertissement- Il s’agit d’un produit de classe B. Ce produit a été testé et s’est avéré conforme aux limites de l’équipement informatique de classe B conformément à la norme CISPR 22 / européenne EN 55022. Les limites pour l’équipement de classe B ont été mesurées pour des environnements résidentiels typiques en vue de fournir une protection raisonnable contre l’interférence avec des dispositifs de communication homologués.Directive pour l’élimination d’équipement électrique et électroniqueConformément à la directive européenne WEEE, ce dispositif doit être recyclé en vertu des règlements locaux.Directive 2006/66/EC pour les piles Les utilisateurs de piles ne doivent pas les éliminer dans les rebuts municipaux non triés. Cette directive décrit la démarche à suivre pour le retour et le recyclage de piles et d’accumulateurs usés qui doivent être cueillis séparément et recyclés à la fin de leur vie utile. Veuillez éliminer les pilesconformément à vos règlements locaux.Manuel d’utilisation BMP21iiv
Enregistrement du produitEnregistrement du produitEnregistrez le produit en ligne à www.bradyid.com.AlimentationVous pouvez utiliser votre BMP21 avec des piles ou une alimentation A/C (en option).seliP1.Retirezlecouvercleducompartimentdespilessituésousl'unité.2.InsérezsixpilesAAalcalines.Lagrilledepositionnementdespilesdetrouveà l’intérieur du compartiment des piles. 3.Replacezlecouvercleducompartimentdespiles.21Alimentation A/C1.Branchezl'alimentationA/C(enoption)àgauchedel'imprimante,sursapartiesupérieure. 2.Branchezl’extrémitéopposéedanslaprisemurale.Manuel d’utilisation BMP211
Description de l’affichageDescription de l’affichageLorsque le bouton d’alimentation est enfoncé, l’écran principal affiche les éléments suivants :21234567Verr. majusculesIndicateur de fonctionLignes de texteType d’étiquetteTaille de policesarGIndicateur de la durée des pilesManuel d’utilisation BMP21
Remplacer la cartouche d’étiquetteRemplacer la cartouche d’étiquette.1.2.3.45.Tourner le levier de verrouillage (1) vers le bas pour déverrouillerSous l'unité, poussez le bouton de désengagement (2).Retirez l’ancienne cartouche.Insérez la nouvelle cartouche et poussez-la fermement en place. Tourner le levier de verrouillage vers le haut pour verrouiller.4,3Manuel d’utilisation BMP215,123
Créer des étiquettesCréer des étiquettesCréer des étiquettes pour câbles41.AppuyezsurlatouchedeMise en marche .2.AppuyezsurlatoucheLabel Type (type d'étiquette). 3.SélectionnezCâbles, puis appuyez sur Entrer .4.Sélectionnez0,75 po (16-10AWG), puis appuyez sur Entrer .5.AppuyezsurFont Size (taille de police), sélectionnez 6 pt, puis appuyez sur Entrer . 6.Tapez:12345.7.AppuyezsurPrint (Imprimer).8.EnfoncezlesdeuxboutonslatérauxauxIndividuellementpourcouperl’étiquette.89.Annulerletextedel’écran:Appuyezsur8.+Manuel d’utilisation BMP21