APPROVAL No. - NE D’APPROBATIONMeasurement Canada Mesures CanadaAM-5286 Rev. 1An agency of Industry Canada Un Organisme d’Industrie CanadaNOTICE OF APPROVAL AVIS D’APPROBATIONIssued by statutory authority of the Minister of Industry Émis en vertu du pouvoir statutaire du ministre defor: l’Industrie pour:TYPE OF DEVICE TYPE D’APPAREILElectronic Weight Indicators Indicateur pondéral électroniqueAPPLICANT REQUÉRANTFairbanks Scales2176 Portland Street, Suite 1.St. Johnsbury, Vermont, USA05819MANUFACTURER FABRICANTFairbanks Scales2176 Portland Street , Suite 1.St. Johnsbury, Vermont, USA05819MODEL(S)/MODÈLE(S) RATING/ CLASSEMENTn : 10 000IND-R2300-*** maxIND-HR2300-***Accuracy Class / Classe de précision: III/IIIHDPage 1 of/de 7 Project/Projet:AP-AM-00-0033 APPROVAL No. - NE D’APPROBATIONAM-5286 Rev. 1NOTE: This approval applies only to devices, the design, REMARQUE: Cette approbation ne vise que lescomposition, construction and performance of which are, appareils dont la conception, la composition, lain every material respect, identical to that described in the construction et le rendement sont identiques, en toutmaterial submitted, and that are typified by samples point, à ceux qui sont décrits dans la documentation reçuesubmitted by the applicant for evaluation for approval in et pour lesquels des échantillons représentatifs ont étéaccordance with sections 14 and 15 of the Weights and fournis par le requérant aux fins d’évaluation,Measures ...
Issued by statutory authority of the Minister of Industry for:
TYPE OF DEVICE
Electronic Weight Indicators
APPLICANT
MANUFACTURER
MODEL(S)/MODÈLE(S)
INDR2300*** INDHR2300***
APPROVAL No. NED’APPROBATION AM5286Rev. 1
AVIS D’APPROBATION
Émis en vertu du pouvoir statutaire du ministre de l’Industrie pour:
Fairbanks Scales 2176 Portland Street, Suite 1. St. Johnsbury, Vermont, USA 05819
Fairbanks Scales 2176 Portland Street , Suite 1. St. Johnsbury, Vermont, USA 05819
TYPE D’APPAREIL
Indicateur pondéral électronique
REQUÉRANT
FABRICANT
RATING/ CLASSEMENT nmax: 10000
Accuracy Class / Classe de précision:III/IIIHD
Page 1 of/de 7
Project/Projet:APAM000033
NOTE:This approval applies only to devices, the design, composition, construction and performance of which are, in every material respect, identical to that described in the material submitted, and that are typified by samples submitted by the applicant for evaluation for approval in accordance with sections 14 and 15 of the Weights and Measures Regulations.The following is a summary of the principal features only.
SUMMARY DESCRIPTION: CATEGORY The device is an electronic weight indicator that, when interfaced to an approved and compatible weighing element, becomes a weighing system. DESCRIPTION The device is a microprocessor base weight indicator with the following features: 6 digit, 7 segment, 0.75" LED display, numeric keypad and LED indicators for modes and functions.It can be powered by an AC/DC power supply adapter,an internal AC supply or a DC battery pack (6 “D” cell alkaline batteries).The enclosure may be either NEMA 4 ABS plastic or NEM4X stainless steel for hostile environment.This device can be wall mounted or placed on top of a desk.
FUNCTION KEYS
The operator controls are via a membrane keypad with the following choices:
PRGto enter Program Mode
ˆ Scrollto view choices in Program mode
APPROVAL No. NED’APPROBATION AM5286Rev. 1
REMARQUE: Cetteapprobation ne vise que les appareils dont la conception, la composition, la construction et le rendement sont identiques, en tout point, à ceux qui sont décrits dans la documentation reçue et pour lesquels des échantillons représentatifs ont été fournis par le requérant aux fins d’évaluation, conformément aux articles 14 et 15 du Règlement sur les poids et mesures.Ce qui suit est une brève description de leurs principales caractéristiques.
DESCRIPTION SOMMAIRE: CATÉGORIE Il s’agit d’un indicateurs pondéral électronique c.a. qui, lorsque relié à un élément de pesage compatible et approuvé, constitue un ensemble de pesage. DESCRIPTION Il s’agit d’un indicateur pondéral piloté par microprocesseur ayant les caractéristiques suivantes : affichage DÉL de 0,75 po à 6 chiffres de 7 segments, bloc de touches numériques et indicateurs DÉL pour les modes et fonctions. Il peut être alimenté par un adaptateur c.a./c.c., une alimentation c.a. interne ou un bloc de piles (6 piles de format D). Le boîtier peut être en plastique ABS NEMA 4 ou en acier inoxydable NEMA 4X pour milieu hostile. Cet appareil peut être installé au mur ou placé sur un pupitre.
TOUCHES FONCTION
L’opérateur lance les commandes par l’entremise d’un clavier à membrane offrant les choix suivants:
PRG pour entrer en mode de programmation
ˆ Scroll pour visionner les choix en mode de programmation
Page 2 of/de 7
Project/Projet:APAM000033
ID to set ID or identification number
Gross / Netchanges mode (Gross / Net)
Units selects weighing units
T Auto Tarecaptures weight on platform as tare
–>0<– Zeroresets display to 0
T Tarereads current stored TARE weight
Printsends data to printer device
Entertransacts “keyed” data into memory
0 to 9 numeric keys for tare entries and programming
ON/OFF turns power on and off.
Annunciators are provided forZERO(represented by “c” on the upper left corner ofthe display), ID, PROGRAM, kg, g, lb, oz, TAREandNET.
SLEEP MODE This mode is applicable only to the battery powered devices. Thetime before the indicator goes into the sleep mode, can be set in the “BATT “ menu. If zero selected while in “BATT “ menu , indicator will not go to sleep, otherwise selecting a number, will be the length of time before indicator goes into sleep mode. When the indicator goes to sleep, dashes appear on the display and the center of zero annunciator is lit.If the platform is disturbed or the indicator drifts off zero, the indicator returns to the normal weighing mode.
APPROVAL No. NED’APPROBATION AM5286Rev. 1
ID pour déterminer le numéro d’identification
Gross / Net pour changer de mode (brut / net)
Units pour sélectionner les unités de pesage
T Auto Tarepour tarer le poids sur la plateforme
–>0<– Zeropour remettre l’afficheur à 0
T Tarepour lire la TARE en mémoire
Printpour envoyer les données à l’imprimante
Enter pour mettre en mémoire les données introduites au clavier
0 à 9 touches numériques pour tarer et effectuer la programmation
ON/OFF tension
met l’indicateur sous tension et hors
L’indicateur est pourvue des voyants suivants:ZERO (représenter par “c” dans le coin supérieur gauche de l’affichage), ID, PROGRAM, kg, g, lb, oz, TAREet NET.
MODE SOMMEIL
Le mode sommeil ne s’applique qu’aux indicateurs alimentés par piles. La temporisation du mode sommeil est réglable à partir du menu BATT. Si l’on sélectionne zéro, l’indicateur ne se met pas en mode sommeil; la sélection d’un autre nombre correspond à la temporisation du mode sommeil. Lorsque l’indicateur se met en mode sommeil, des tirets apparaissent à l’afficheur, et le voyant central ou de zéro est allumé. Si l’on touche à la plateforme ou si l’indicateur dérive de zéro, l’indicateur revient au mode de pesage normal.
Page 3 of/de 7
Project/Projet:APAM000033
POWER MODE After the indicator goes to sleep, the indicator powers down after a fixedtime interval if no activity has occurred.
COMMUNICATION
RS232, RS485 and 20 mA current loop. OPTIONAL 4to 20mA loop. Mildsteel, stainless steel, or composite enclosure type of enclosure identified in “***” suffix. DCbattery pack
AUDIT TRAIL The indicator has a Category 1 audit trail.To view calibration audit trail information:
push “program” button, display says “info”
push “enter”, display says “counts”
push “scroll” button until display says “s audit”
push “enter” button, display is the counter number for 2 to 3 seconds, then the last date of calibration is displayed, then “hrdcpyAt this point a report may be” is displayed. printed by pushing the “p” button.If a report is printed, the display changes to “io”, from here push “scroll” until display returns to normal weight display.
APPROVAL No. NED’APPROBATION AM5286Rev. 1
MODE ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
Une fois en mode sommeil, l’indicateur se met hors tension s’il n’y a aucune activité pendant un intervalle fixe.
COMMUNICATION
RS232, RS485 et boucle de courant de 20 mA. OPTIONS Bouclede courant de 4 à 20 mA. Boîtieren acier doux, en acier inox ou en matériau composite type de boîtier identifié par le suffixe «***». Blocpiles
REGISTRE D’ÉVÉNEMENTS
L’indicateur dispose d’un registre d’événements de catégorie 1. Pour visionner l’information relative à l’étalonnage dans le registre d’événements:
appuyer sur le bouton «program», «info» apparaît sur l’afficheur
appuyer sur «enter», «counts» apparaît sur l’afficheur
appuyer sur le bouton «scroll» jusqu’à ce que «s audit» apparaisse sur l’afficheur
appuyer sur «enter», le numéro du compteur apparaît pendant 2 à 3 secondes, puis la dernière date d’étalonnage suivie de «hrdcpy». Il est possible d’imprimer un rapport à ce moment en appuyant sur le bouton «p». Si un rapport est imprimé, l’afficheur indiquera alors «io», de là appuyer sur «scroll» jusqu’à ce que l’afficheur retourne à l’affichage pondéral habituel.
Page 4 of/de 7
Project/Projet:APAM000033
For configuration audit trail information, follow the same procedure until “s auditAt this point scroll” is displayed. one more step and“c audt” is displayed.Follow same procedure as for calibration information.
SEALING Access to the means of adjustment and configuration parameters is protected by an audit trail.However, a physical seal may also be applied by threading a wire seal through the heads of2 screws that secure the two halves of the enclosure.This seal does not protect any metrological parameters, but ensures that nothing inside the enclosure can be changed without breaking the seal.
REVISION The purpose of revision 1 is to add the DC option and a new ON/OFF key.
EVALUATED BY
AM5286 Milton G. Smith Complex Approvals Examiner
Pour la configuration des renseignements du registre d’événements, suivre la même procédure jusqu’à ce que «s audit» apparaisse. À ce moment, se déplacer d’encore un niveau et «c audt» apparaît. Suivre la même procédure que celle pour l’information relative à l’étalonnage. SCELLEMENT L’accès aux ajustements et aux paramètres d’initialisation est protégé par un registre d’événements. Cependant, un scellé matériel peut aussi être apposé en enfilant un fil métallique à travers les têtes de 2 vis qui bloquent les deux moitiés du boîtier. Ce scellé ne protège aucun paramètre métrologique, mais assure que rien à l’intérieur du boîtier ne peut être changé sans que le scellé ne soit brisé. RÉVISION La révision 1 vise à ajouter l’option c.c. et une nouvelle touche ON/OFF (marchearrêt). ÉVALUÉ PAR AM5286 Milton G. Smith Examinateur d’approbations complexes
IND(H)R2300*** Alternate Indicator Display/ IND(H)R2300*** Autre type d’afficheur
Page 6 of/de 7
Project/Projet:APAM000033
APPROVAL No. NED’APPROBATION AM5286Rev. 1
APPROVAL: The design, composition, construction and performance of the device type(s) identified herein have been evaluated in accordance with regulations and specifications established under the Weights and Measures Act. Approval is hereby granted accordingly pursuant to subsection 3(1) of the said Act.
The marking, installation and manner of use of trade devices are subject to inspection in accordance with regulations and specifications established under the Weights and Measures Act.Requirements relating to marking are set forth in sections 49 to 54 of the Specifications Relating to NonAutomatic Weighing Devices. Installationand use requirements are set forth in sections 55 to 67 of the Specifications Relating to Non Automatic Weighing Devices.A verification of conformity is required in addition to this approval. Inquiries regarding inspection and verification should be addressed to the local inspection office of Industry Canada.
Original copy signed by:
René Magnan, P. Eng Director Approval Services Laboratory
APPROBATION:
APPROVAL No. NED’APPROBATION AM5286Rev. 1
La conception, la composition, la construction et le rendement du(des) type(s) d’appareils identifié(s) ci dessus, ayant fait l’objet d’une évaluation conformément au Règlement et aux prescriptions établis aux termes de la Loi sur les poids et mesures, la présente approbation est accordée en application du paragraphe 3(1) de la dite Loi.
Le marquage, l'installation, et l'utilisation commerciales des appareils sont soumis à l'inspection conformément au Règlement et aux prescriptions établis aux termes de la Loi sur les poids et mesures.Les exigences de marquages sont définies dans les articles 49 à 54 des normes applicables aux appareils de pesage à fonctionnement non automatique.Les exigences d'installation et d'utilisation sont définies dans les articles 55 à 67 des normes applicables aux appareils de pesage à fonctionnement non automatique.Une vérification de conformité est requise.Toute question sur l'inspection et la vérificationde conformité doit être adressée au bureau local d'Industrie Canada.
Copie authentique signée par:
René Magnan, ing. Directeur Laboratoire des services d’approbation
Date:APR 10 2001
Web Site Address / Adresse du site internet: http://mc.ic.gc.ca