La Dame de piqueAlexandre PouchkineTraduit par Prosper Mérimée"La dame de pique signifie malveillance secrète".Le Nouveau Cartomancien.Sommaire1 I2 II3 III4 IV5 V6 VI7 Conclusion8 NotesIQuand il pleuvait Ils se retrouvaient Souvent. Leur mise, Dieu leur pardonne, ils la doublaient, De cinquante à cent, Et gagnaient, Et l'inscrivaient À la craie. C'est ainsi, eh oui, qu'ils s'occupaient Quand il pleuvait. On jouait chez Naroumof, lieutenant aux gardes à cheval. Une longue nuit d’hivers’était écoulée sans que personne s’en aperçût, et il était cinq heures du matinquand on servit le souper. Les gagnants se mirent à table avec grand appétit ; pourles autres, ils regardaient leurs assiettes vides. Peu à peu néanmoins, le vin deChampagne aidant, la conversation s’anima et devint générale.« Qu’as-tu fait aujourd’hui, Sourine ? demanda le maître de la maison à un de sescamarades.– Comme toujours, j’ai perdu. En vérité, je n’ai pas de chance. Je joue lamirandole ; vous savez si j’ai du sang-froid. Je suis un ponte impassible, jamais jene change mon jeu, et je perds toujours !– Comment ! Dans toute ta soirée, tu n’as pas essayé une fois de mettre sur lerouge ? En vérité ta fermeté me passe.– Comment trouvez-vous Hermann ? dit un des convives en montrant un jeune[1]officier du génie. De sa vie, ce garçon là n’a fait un paroli ni touché une carte, et ilnous regarde jouer jusqu’à cinq heures du matin.– Le jeu m’intéresse, dit Hermann, mais je ...
Voir