How to Write Clearly - Rules and Exercises on English Composition
81 pages
English

How to Write Clearly - Rules and Exercises on English Composition

-

Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres
81 pages
English
Le téléchargement nécessite un accès à la bibliothèque YouScribe
Tout savoir sur nos offres

Informations

Publié par
Publié le 08 décembre 2010
Nombre de lectures 44
Langue English

Extrait

The Project Gutenberg EBook of How to Write Clearly, by Edwin A. Abbott This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.net
Title: How to Write Clearly  Rules and Exercises on English Composition Author: Edwin A. Abbott Release Date: September 14, 2007 [EBook #22600] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK HOW TO WRITE CLEARLY ***
Produced by Barbara Tozier, Bill Tozier, Richard J. Shiffer and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net
Transcriber's Note Every effort has been made to replicate this text as faithfully as possible, including obsolete and variant spellings, various font sizes and other inconsistencies. Text that has been changed to correct an obvious error is noted at theendof this ebook.
HOW TOWRITECLEARLY.
RULES AND EX
ON 
ERCISES
 
ENGLISH COMPOSITION.
BY THE
REV. EDWIN A. ABBOTT, M.A.,
HEAD MASTER OF THE CITY OF LONDON SCHOOL.
THE AUTHOR'S COPYRIGHT EDITION.
BOSTON: ROBERTS BROTHERS. 1883.
UNIVERSITYPRESS: JOHNWILSON& SON. CAMBRIDGE.
PREFACE.
ALMOSTEnglish boy can be taught to write clearly, so far at least as  every clearness depends upon the arrangement of words. Force, elegance, and variety of style are more difficult to teach, and far more difficult to learn; but clear writing can be reduced to rules. To teach the art of writing clearly is the main object of these Rules and Exercises.
Ambiguity may arise, not only from bad arrangement, but also from other causes—from the misuse of single words, and from confused thought. These causes are not removable by definite rules, and therefore, though not neglected, are not prominently considered in this book. My object rather is to point out some few continually recurring causes of ambiguity, and to suggest definite remedies in each case. Speeches in Parliament, newspaper narratives and articles, and, above all, resolutions at public meetings, furnish abundant instances of obscurity arising from the monotonous neglect of some dozen simple rules. The art of writing forcibly is, of course, a valuable acquisition—almost as valuable as the art of writing clearly. But forcible expression is not, like clear expression, a mere question of mechanism and of the manipulation of words; it is a much higher power, and implies much more.
Writing clearly does not imply thinking clearly. A man may think and reason as obscurely as Dogberry himself, but he may (though it is not probable that he will) be able to write clearly for all that. Writing clearly—so far as arrangement of words is concerned—is a mere matter of adverbs, conjunctions, prepositions, and auxiliary verbs, placed and repeated according to definite rules.[1] Even obscure or illogical thought can be clearly expressed; indeed, the transparent medium of clear writing is not least beneficial when it reveals the illogical nature of the meaning beneath it. On the other hand, if a man is to write forcibly, he must (to use a well-known illustration) describe Jerusalem as "sown with salt," not as "captured," and the Jews not as being "subdued" but as "almost exterminated" by Titus. But what does this imply? It implies knowledge, and very often a great deal of knowledge, and it implies also a vivid imagination. The writer must have eyes to see the vivid side of everything, as well as words to describe what he sees. Hence forcible writing, and of course tasteful writing also, is far less a matter of rules than is clear writing; and hence, though forcible writing is exemplified in the exercises, clear writing occupies most of the space devoted to the rules. Boys who are studying Latin and Greek stand in especial need of help to enable them to write a long English sentence clearly. The periods of Thucydides and Cicero are not easily rendered into our idiom without some knowledge of the links that connect an English sentence.
There is scarcely any better training, rhetorical as well as logical, than the task of construing Thucydides into genuine English; but the flat, vague, long-winded Greek-English and Latin-English imposture that is often tolerated in our examinations and is allowed to pass current for genuine English, diminishes instead of increasing the power that our pupils should possess over their native language. By getting marks at school and college for construing good Greek and Latin into bad English, our pupils systematically unlearn what they may have been allowed to pick up from Milton and from Shakespeare. I must acknowledge very large obligations to Professor Bain's treatise on "English Composition and Rhetoric," and also to his English Grammar. I have not always been able to agree with Professor Bain as to matters of taste; but I find it difficult to express my admiration for the systematic thoroughness and
[Pg 6]
[Pg 7]
suggestiveness of his book on Composition. In particular, Professor Bain's rule on the use of "that" and "which" (seeRule 8) deserves to be better known.[2] The ambiguity produced by the confusion between these two forms of the Relative is not a mere fiction of pedants; it is practically serious. Take, for instance, the following sentence, which appeared lately in one of our ablest weekly periodicals: "There are a good many Radical members in the House who cannot forgive the Prime Minister for being a Christian." Twenty years hence, who is to say whether the meaning isand they, i.e.all the Radical " members in the House," or "there are a good many Radical members of the Housethat&c."? Professor Bain, apparently admitting no exceptions tocannot his useful rule, amends many sentences in a manner that seems to me intolerably harsh. Therefore, while laying due stress on the utility of the rule, I have endeavoured to point out and explain the exceptions.
The rules are stated as briefly as possible, and are intended not so much for use by themselves as for reference while the pupil is working at the exercises. Consequently, there is no attempt to prove the rules by accumulations of examples. The few examples that are given, are given not to prove, but to illustrate the rules. The exercises are intended to be written out and revised, as exercises usually are; but they may also be used forvivâ voceinstruction. The books being shut, the pupils, with their written exercises before them, may be questioned as to the reasons for the several alterations they have made. Experienced teachers will not require any explanation of the arrangement or rather non-arrangement of the exercises. They have been purposely mixed together unclassified to prevent the pupil from relying upon anything but his own common sense and industry, to show him what is the fault in each case, and how it is to be amended. Besides references to the rules, notes are attached to each sentence, so that the exercises ought not to present any difficulty to a painstaking boy of twelve or thirteen, provided he has first been fairly trained in English grammar.
The "Continuous Extracts" present rather more difficulty, and are intended for boys somewhat older than those for whom the Exercises are intended. The attempt to modernize, and clarify, so to speak, the style of Burnet, Clarendon, and Bishop Butler,[3] may appear ambitious, and perhaps requires some explanation. My object has, of course, not been toimprove upon the style of these authors, but to show how their meaning might be expressed more clearly in modern English. The charm of the style is necessarily lost, but if the loss is recognized both by teacher and pupil, there is nothing, in my opinion, to counterbalance the obvious utility of such exercises. Professor Bain speaks to the same effect:[4]"For an English exercise, the matter should in some way or other be supplied, and the pupil disciplined in giving it expression. I know of no better method than to prescribe passages containing good matter, but in some respects imperfectly worded, to be amended according to the laws and the proprieties of style. Our older writers might be extensively, though not exclusively, drawn upon for this purpose."
To some of the friends whose help has been already acknowledged in "English Lessons for English People," I am indebted for further help in revising these pages. I desire to express especial obligations to the Rev. J. H. Lupton, late Fellow of St. John's College, Cambridge, and Second Master of St. Paul's
[Pg 8]
[Pg 9]
School, for copious and valuable suggestions; also to several of my colleagues at the City of London School, among whom I must mention in particular the Rev. A. R. Vardy, Fellow of Trinity College, Cambridge.
Before electrotyping the Fourth and Revised Edition, I wish to say one word as to the manner in which this book has been used by my highest class, as a collection of Rules for reference in their construing lessons. In construing, from Thucydides especially, I have found Rules5,30,34,36,37, and40a, of great use. The rules about Metaphor and Climax have also been useful in correcting faults of taste in their Latin and Greek compositions. I have hopes that, used in this way, this little book may be of service to the highest as well as to the middle classes of our schools.
FOOTNOTES: [1]discussed in most English Grammars, and isPunctuation is fully therefore referred to in this book only so far as is necessary to point out the slovenly fault of trusting too much to punctuation, and too little to arrangement. [2]Before meeting with Professor Bain's rule, I had shown that the difference between the Relatives is generally observed by Shakespeare. See "Shakespearian Grammar," paragraph 259. [3]Alison stands on a very different footing. TheSir Archibald extracts from this author are intended to exhibit the dangers of verbosity and exaggeration. [4]"English Composition and Rhetoric," p. vii.
CONTENTS.
 Index of Rules Rules Short Exercises Continuous Exercises—Clarendon  " "Burnet  " "Butler  " "Sir Archibald Aliso
INDEX OF RULES. I. CLEARNESS AND FORCE.
PAGE 11-13 14-40 41-63 64-70 70-73 74-75 76-78
[Pg 10]
[Pg 11]
WORDS.
1.USEwords in their proper sense. 2.Avoid exaggerations. 3.Avoid useless circumlocution and "fine writing." 4.use of "not ... and," "any," "but," "only," "not ... or," "that."Be careful in the 4a.Be careful in the use of ambiguous words,e.g."certain." 5.Be careful in the use of "he," "it," "they," "these," &c. 6.Report a speech in the First Person, where necessary to avoid ambiguity. 6a. the Third Person where the exact words of the speaker are not Use intended to be given. 6b.Omission of "that" in a speech in the Third Person. 7.When you use a Participle implying "when," "while," "though," or "that," show clearly by the context what is implied. 8. When using the Relative Pronoun, use "who" or "which," if the meaning is "and he" or "and it," "for he" or "for it." In other cases use "that," if euphony allows. Exceptions. 9.Do not use "and which" for "which." 10. Equivalents for the Relative: (a) Participle or Adjective; (b) Infinitive; (c) "Whereby," "whereto," &c.; (d) "If a man;" (e) "And he," "and this," &c.; (f) "what;" (g) omission of Relative. 1 0a'. the Antecedent before the Relative, where the non-repetition Repeat causes any ambiguity. See38. 11.Use particular for general terms. Avoid abstract Nouns. 11a.Avoid Verbal Nouns where Verbs can be used. 12.Use particular persons instead of a class. 13.Use metaphor instead of literal statement. 14.Do not confuse metaphor. 14a.Do not mix metaphor with literal statement. 14b.metaphor to illustrate a prosaic subject.Do not use poetic
ORDER OF WORDS IN A SENTENCE.
15.Emphatic words must stand in emphatic positions;i.e., for the most part, at
the beginning or the end of the sentence. 15a.Unemphatic words must, as a rule, be kept from the end. Exceptions. 15b.An interrogation sometimes gives emphasis. 16.emphatic, should often be transferred from the Subject, if unusually  The beginning of the sentence. 17.placed before the Verb for emphasis.The Object is sometimes 18.are emphatic, make it clear which is the most Where several words emphatic. Emphasis can sometimes be given by adding an epithet, or an intensifying word. 19. Wordspossible to the words with which they are should be as near as grammatically connected. 20.Adverbs should be placed next to the words they are intended to qualify. 21. "Only"; the strict rule is that "only" should be placed before the word it affects. 22.When "not only" precedes "but also," see that each is followed by the same part of speech. 23."always," and other adverbial adjuncts, sometimes produce least,"  "At ambiguity. 24.Nouns should be placed near the Nouns that they define. 25. Pronouns should follow the Nouns to which they refer, without the intervention of any other Noun. 26.Clauses that are grammatically connected should be kept as close together as possible. Avoid parentheses. But see55. 27.  Inconditional sentences, the antecedent or "if-clauses" must be kept distinct from the consequent clauses. 28. Dependent clauses preceded by "that" should be kept distinct from those that are independent. 29.Where there are several infinitives, those that are dependent on the same word must be kept distinct from those that are not. 30.The principle of Suspense. 30a.It is a violation of the principle of suspense to introduce unexpectedly at the end of a long sentence, some short and unemphatic clause beginning with (a) "not," (b) "which." 31.Suspense must not be excessive. 32.a sentence with "if," "when," "though," &c., put the "if-clause," antecedent,In
[Pg 12]
or protasis, first. 33.a Participle or Adjective, that qualifies theSuspense is gained by placing Subject, before the Subject. 34. Suspensive Conjunctions,e.g."not only," "on the one hand," &c.,"either," add clearness. 35.where its omission would cause obscurity or ambiguity.Repeat the Subject, 36.Repeat a Preposition after an intervening Conjunction, especially if a Verb and an Object also intervene. 37.Repeat Conjunctions, Auxiliary Verbs, and Pronominal Adjectives. 37a.Repeat Verbs after the Conjunctions "than," "as," &c. 38.the Subject, or some other emphatic word, or a summary of what  Repeat has been said, if the sentence is so long that it is difficult to keep the thread of meaning unbroken. 39.Clearness is increased, when the beginning of the sentence prepares the way for the middle, and the middle for the end, the whole forming a kind of ascent. This ascent is called "climax." 40.the thought is expected to ascend, but descends, feebleness, and  When sometimes confusion, is the result. The descent is called "bathos." 40a.A new construction should not be introduced unexpectedly. 41.Antithesis adds force and often clearness. 42.Epigram. 43Let each sentence have one, and only one, principal subject of thought.. Avoid heterogeneous sentences. 44. The connection between different sentences must be kept up by Adverbs used as Conjunctions, or by means of some other connecting words at the beginning of the sentence. 45. The connection between two long sentences or paragraphs sometimes requires a short intervening sentence showing the transition of thought.
II. BREVITY.
46.Metaphor is briefer than literal statement. 47.are briefer, though less forcible, than particular terms.General terms 47a.A phrase may sometimes be expressed by a word. 48. Participles may often be used as brief (though sometimes ambiguous) equivalents of phrases containing Conjunctions and Verbs.
[Pg 13]
49. Adjectives, Participial Adjectives, and Nouns may be used as Participles, equivalents for phrases containing the Relative. 50.A statement may sometimes be briefly implied instead of being expressed at length. 51. may be omitted. Adverbs, Conjunctionse.g. "very, so. Exaggerated " " " epithets,e.g."incalculable," "unprecedented." 51a.The imperative may be used for "if &c." 52.be used, so as to convert two sentences into one.Apposition may 53.Condensation may be effected by not repeating (1) the common Subject of several Verbs; (2) the common Object of several Verbs or Prepositions. 54.Tautology. Repeating what may be implied. 55.Parenthesis maybe used with advantage to brevity. See26. 56. Brevity often clashes with clearness. Let clearness be the first consideration.
CLEARNESS AND FORCE.
Numbers in brackets refer to the Rules.
WORDS.
1. Use words in their proper sense. Write, not "Hisapparent guilt justified his friends in disowning him," but "his evident guilt." "Conscious" and "aware," "unnatural" and "supernatural," "transpire" and "occur," "circumstance" and "event," "reverse" and "converse," "eliminate" and "elicit," are often confused together. This rule forbids the use of the same word in different senses. "It is in mypower to refuse your request, and since I havepowerto do this, I may lawfully do it." Here the second "power" is used for "authority." This rule also forbids the slovenly use of "nice," "awfully," "delicious," "glorious," &c. See(2). 2. Avoid exaggerations. " T h eboundless in the heart of the empire furnished plainsinexhaustible supplies of corn, that would have almost sufficed for twice the population." Here "inexhaustible" is inconsistent with what follows. The words "un recedented," "incalculable," "ver ," and "stu endous" are often used in the
[Pg 14]
same loose way.
3. Avoid useless circumlocution and "fine writing."
"Her Majesty herepartook of lunch." Write "lunched." "Partook of" implies sharing, and is incorrect as well as lengthy. So, do not use "apex" for "top," "species" for "kind," "individual" for "man," "assist" for "help," &c.
4. Be careful how you use the following words: "not ... and," "any," "only," "not ... or," "that."[5]
And.See below, "Or."
Any.—"I am not bound to receiveany messenger that you send." Does this meanevery, ora single? Use "every" or "a single. " Not.—(1) "I donotintend to help you, because you are my enemy &c." ought to mean (2), "I intend not to help you, and my reason for not helping you is, because you are my enemy." But it is often wrongly used to mean (3), "I intend to help you, not because you are my enemy (but because you are poor, blind, &c.)." In the latter case,not to be separated from oughtintend. By distinctly marking the limits to which the influence ofnotextends, the ambiguity may be removed. Onlyis often used ambiguously foralone. "The rest help me to revenge myself; youonlyto wait." This ought to mean, "you onlyadvise me advise, instead of helping;" but in similar sentences "you only" is often used for "you alone." But see21. Or.—When "or" is preceded by a negative, as "I do not want butteror honey," "or" ought not, strictly speaking, to be used like "and," nor like "nor." The strict use of "not ... or" would be as follows:— "You say you don't want both butterandhoney—you want butterorhoney; I, on the contrary,do not want butter or honey—I want them both." Practically, however, this meaning is so rare, that "I don't want butterorhoney" is regularly used for "I want neither butter nor honey." But where there is the slightest danger of ambiguity, it is desirable to usenor. The same ambiguity attends "not ... and." "I do not see Thomasand John" is commonly used for "I see neither Thomas nor John;" but it might mean, "I do not see them both—I see only one of them."
That.—The different uses of "that" produce much ambiguity,e.g."I am so much surprised by this statementthatI am desirous of resigning,thatI scarcely know what reply to make." Here it is impossible to tell, till one has read past "resigning," whether the first "that" depends upon "so" or "statement." Write: "The statement that I am desirous of resigning surprises me so much that I scarcely know &c."
[Pg 15]
4 a. Be careful in the use of ambiguous words, e.g. "certain " . "Certain" is often used for "some," as in "Independently of his earnings, he has acertain property," where the meaning might be "unfailing." Under this head may be mentioned the double use of words, such as "left" in the same form and sound, but different in meaning. Even where there is no obscurity, the juxtaposition of the same word twice used in two senses is inelegant,e.g. "He (Bain), turned to theleftandleftthe room. " I have known the following slovenly sentence misunderstood: "Our object is that, with the aid of practice, we may sometime arrive at the point where we think eloquence in its most praiseworthy formto lie." "To lie" has been supposed to mean "to deceive."
5. Be careful how you use "he," "it," "they," "these," &c. (For "which" see8.) The ambiguity arising from the use ofhe to different applying persons is well known. "He told his friend that ifhedid not feel better in half an hour he thoughthehad better return." See(6)for remedy. Much ambiguity is also caused by excessive use of such phrases asin this way,of this sort, &c. "God, foreseeing the disorders of human nature, has given us certain passions and affections which arise from, or whose objects are, these disorders.Of this sortare fear, resentment, compassion " . Repeat the noun: "Among these passions and affections are fear &c." Two distinct uses ofit be noted. mayIt, when referring to something that precedes, may be called "retrospective;" but when to something that follows, "prospective." In "Avoid indiscriminate charity:it is a crime," "it" is retrospective.[6]In "Itis a crime to give indiscriminately," "it" is prospective. The prospective "it," if productive of ambiguity, can often be omitted by using the infinitive as a subject: "To give indiscriminately is a crime." 6. Report a speech in the First, not the Third Person, where necessary to avoid ambiguity. Speeches in the third person afford a particular, though very common case, of the general ambiguity mentioned in (5). Instead of "He told his friend that ifhedid not feel better &c.," write "He said to his friend, 'If,I(oryou) don't feel better &c.'" 6 a. Sometimes, where the writer cannot know the exact words, or where the exact words are unimportant, or lengthy and uninteresting, the Third Person is preferable.Robert Cecil that Francis Bacon may be where Essex is asking Sir  Thus, appointed Attorney-General, the dialogue is (as it almost always is in Lord Macaulay's writings) in the First Person,except where it becomes tedious and uninteresting so as to require condensation, and then it drops into the Third Person: "Sir Roberthad nothing to say but that he thought his own abilities equal to the place which he hoped to obtain, and that his father's long services deserved such a mark of gratitude from the Queen."
[Pg 16]
  • Univers Univers
  • Ebooks Ebooks
  • Livres audio Livres audio
  • Presse Presse
  • Podcasts Podcasts
  • BD BD
  • Documents Documents