51
pages
English
Ebooks
2019
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
Découvre YouScribe en t'inscrivant gratuitement
51
pages
English
Ebook
2019
Vous pourrez modifier la taille du texte de cet ouvrage
Obtenez un accès à la bibliothèque pour le consulter en ligne En savoir plus
Publié par
Date de parution
27 juin 2019
Nombre de lectures
0
EAN13
9780714547541
Langue
English
Poids de l'ouvrage
1 Mo
Publié par
Date de parution
27 juin 2019
Nombre de lectures
0
EAN13
9780714547541
Langue
English
Poids de l'ouvrage
1 Mo
The Monk and the
H angman’s Daughter
Ambrose Bierce
ALMA CLASSICS
alma classics
an imprint of
alma books ltd
3 Castle Yard
Richmond
Surrey TW10 6TF
United Kingdom
www.almaclassics.com
The Monk and the Hangman’s Daughter first published in 1892
This edition first published by Alma Classics Limited in 2008
Reprinted 2011
Cover design by Will Dady
Printed in Great Britain by CPI Cox & Wyman
isbn : 978-1-84749-070-4
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise), without the prior written permission of the publisher. This book is sold subject to the condition that it shall not be resold, lent, hired out or otherwise circulated without the express prior consent of the publisher.
The Monk and the Hangman’s Daughter
Preface
M any years ago – probably in 1890 – Dr Gustav Adolf Danziger brought to me in San Francisco what he said was a translation by himself of a German story by that brilliant writer, Herr Richard Voss, of Heidelberg. As Dr Danziger had at that time a most imperfect acquaintance with the English language, he asked me to rewrite his version of Herr Voss’s work for publication in this country. In reading it I was struck by what seemed to me certain possibilities of amplification, and I agreed to do the work if given a free hand by both author and translator. To this somewhat ill-considered proposal, which I supposed would make an end of the matter, I was afterward assured that the author, personally known to the translator, had assented. The result was this book, published by F.J. Schulte & Company of Chicago. Almost coincidently in point of time the publishers failed, and it was, so far as I know, never put upon the market.
Never having seen the original story, and having no skill in German anyhow, I am unable to say what liberties Dr Danziger may have taken with his author’s text; to me he professed to have taken none; yet, in recent books of his he is described on the title pages as “Author of The Monk and the Hangman’s Daughter” – a statement that seems to justify, if not compel, this brief account of a matter which, though not particularly important, has given rise to more discussion than I have cared to engage in.
By a merely literary artifice the author of the German tale professed to have derived it from another writing, and in the Schulte version appeared the note following:
“The foundation of this narrative is an old manuscript origi nally belonging to the Franciscan monastery at Berchtesgaden, Bavaria. The manuscript was obtained from a peasant by Herr Richard Voss, of Heidelberg, from whose German version this is an adaptation.”
I have always felt that this was inadequate acknowledge ment of the work of Herr Voss, for whom I have the profoundest admiration. Not the least part of my motive and satisfaction in republishing lies in the opportunity that it supplies for doing justice to one to whose splendid imagination the chief credit of the tale is due. My light opinion of the credit due to anyone else is attested by my retention of Dr Danziger’s name on the title page. In this version the work that came into my hands from his has been greatly altered and extended.
– Ambrose Bierce
1
O n the first day of may in the year of our Blessed Lord 1680, the Franciscan monks Ægidius, Romanus and Ambrosius were sent by their Superior from the Christian city of Passau to the Monastery of Berchtesgaden, near Salzburg. I, Ambrosius, was the strongest and youngest of the three, being but twenty-one years of age.
The Monastery of Berchtesgaden was, we knew, in a wild and mountainous country, covered with dismal forests, which were infested with bears and evil spirits; and our hearts were filled with sadness to think what might become of us in so dreadful a place. But since it is Christian duty to obey the mandates of the Church, we did not complain, and were even glad to serve the wish of our beloved and revered Superior.
Having received the benediction, and prayed for the last time in the church of our Saint, we tied up our cowls, put new sandals on our feet, and set out, attended by the blessings of all. Although the way was long and perilous, we did not lose our hope, for hope is not only the beginning and the end of religion, but also the strength of youth and the support of age. Therefore our hearts soon forgot the sadness of parting, and rejoiced in the new and varying scenes that gave us our first real knowledge of the beauty of the earth as God has made it. The colour and brilliance of the air were like the garment of the Blessed Virgin; the sun shone like the Golden Heart of the Saviour, from which streameth light and life for all mankind; the dark blue canopy that hung above formed a grand and beautiful house of prayer, in which every blade of grass, every flower and living creature praised the glory of God.
As we passed through the many hamlets, villages and cities that lay along our way, the thousands of people, busy in all the vocations of life, presented to us poor monks a new and strange spectacle, which filled us with wonder and admiration. When so many churches came into view as we journeyed on, and the piety and ardour of the people were made manifest by the acclamations with which they hailed us and their alacrity in ministering to our needs, our hearts were full of gratitude and happiness. All the institutions of the Church were prosperous and wealthy, which showed that they had found favour in the sight of the good God whom we serve. The gardens and orchards of the monasteries, and convents were well kept, proving the care and industry of the pious peasantry and the holy inmates of the cloisters. It was glorious to hear the peals of bells announcing the hours of the day: we actually breathed music in the air – the sweet tones were like the notes of angels singing praise to the Lord.
Wherever we went we greeted the people in the name of our patron Saint. On all sides were manifest humility and joy: women and children hastened to the wayside, crowding about us to kiss our hands and beseech a blessing. It almost seemed as if we were no longer poor servitors of God and man, but lords and masters of this whole beautiful earth. Let us, however, not grow proud in spirit, but remain humble, looking carefully into our hearts lest we deviate from the rules of our holy Order and sin against our blessed Saint.
I, Brother Ambrosius, confess with penitence and shame that my soul caught itself upon exceedingly worldly and sin ful thoughts. It seemed to me that the women sought more eagerly to kiss my hands than those of my companions – which surely was not right, since I am not more holy than they; besides, I am younger and less experienced and tried in the fear and commandments of the Lord. When I observed this error of the women, and saw how the maidens kept their eyes upon me, I became frightened, and wondered if I could resist should temptation accost me; and often I thought, with fear and trembling, that vows and prayer and penance alone do not make one a saint; one must be so pure in heart that temptation is unknown. Ah me!
At night we always lodged in some monastery, invariably receiving a pleasant welcome. Plenty of food and drink was set before us, and as we sat at table the monks would crowd about, asking for news of the great world of which it was our blessed privilege to see and learn so much. When our destination was learned we were usually pitied for being doomed to live in the mountain wilderness. We were told of ice fields, snow-crowned mountains and tremendous rock, roaring torrents, caves and gloomy forests; also of a lake so mysterious and terrible that there was none like it in the world. God be with us!
On the fifth day of our journey, while but a short distance beyond the city of Salzburg, we saw a strange and ominous sight. On the horizon, directly in our front, lay a bank of mighty clouds, with many grey points and patches of darker hue, and above, between them and the blue sky, a second firmament of perfect white. This spectacle greatly puzzled and alarmed us. The clouds had no movement; we watched them for hours and could see no change. Later in the afternoon, when the sun was sinking into the west, they became ablaze with light. They glowed and gleamed in a wonderful manner, and looked at times as if they were on fire!
No one can imagine our surprise when we discovered that what we had mistaken for clouds was simply earth and rocks. These, then, were the mountains of which we had heard so much, and the white firmament was nothing else than the snowy summit of the range – which the Lutherans say their faith can remove. I greatly doubt it.
2
W hen we stood at the opening of the pass leading into the mountains we were overcome with dejection; it looked like the mouth of Hell. Behind us lay the beautiful country through which we had come, and which now we were compelled to leave for ever; before us frowned the mountains with their inhospitable gorges and haunted forests, forbidding to the sight and full of peril to the body and the soul. Strengthening our hearts with prayer and whispering anathemas against evil spirits, we entered the narrow pass in the name of God; and pressed forwards, prepared to suffer whatever might befall.
As we proceeded cautiously on our way giant trees barred our progress and dense foliage almost shut out the light of day, the darkness being deep and chill. The sound of our footfalls and of our voices, when we dared to speak, was returned to us from the great rocks bordering the pass, with such distinctness a